Saint Raymond - We Forgot We Were Dreaming - перевод текста песни на немецкий

We Forgot We Were Dreaming - Saint Raymondперевод на немецкий




We Forgot We Were Dreaming
Wir Vergaßen, Dass Wir Träumten
I was strayed by your voice again
Ich ließ mich wieder von deiner Stimme verführen
And I keep falling at your door
Und ich lande immer wieder vor deiner Tür
To keep on knocking I'm a fool for sure
Weiterzuklopfen, dafür bin ich sicher ein Narr
But I never wanna go back, no, I never wanna go back no
Aber ich will niemals zurück, nein, ich will niemals zurück, nein
I don't mind if you let me down darling
Es macht mir nichts aus, wenn du mich enttäuschst, Liebling
"It's not all about you"
"Es geht nicht nur um dich"
It goes on and on and on we go
So geht es immer weiter und weiter mit uns
Back to where we started from
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben
I don't mind if you let me down darling
Es macht mir nichts aus, wenn du mich enttäuschst, Liebling
"It's not all about you"
"Es geht nicht nur um dich"
But It goes on and on and on we go
Aber so geht es immer weiter und weiter mit uns
Back to where we started from
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben
I was fooled by your silver tongue
Ich wurde von deiner Silberzunge getäuscht
A sirens call it lured me in
Ein Sirenenruf, er lockte mich hinein
You see my weakness now I'm lost to sin
Du siehst meine Schwäche, jetzt bin ich der Sünde verfallen
But I never wanna go back no, I never wanna go back no
Aber ich will niemals zurück, nein, ich will niemals zurück, nein
I don't mind if you let me down darling
Es macht mir nichts aus, wenn du mich enttäuschst, Liebling
"It's not all about you"
"Es geht nicht nur um dich"
It goes on and on and on we go
So geht es immer weiter und weiter mit uns
Back to where we started from
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben
I don't mind if you let me down darling
Es macht mir nichts aus, wenn du mich enttäuschst, Liebling
"It's not all about you"
"Es geht nicht nur um dich"
But It goes on and on and on we go
Aber so geht es immer weiter und weiter mit uns
Back to where we started from
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben
We keep going back to where we started from
Wir kehren immer wieder dorthin zurück, wo wir angefangen haben
Yeah we both know that there's not a way out
Ja, wir beide wissen, dass es keinen Ausweg gibt
Yeah it hurts so much more on the way down
Ja, es tut auf dem Weg nach unten so viel mehr weh
We'll keep going back to where this all began
Wir werden immer wieder dorthin zurückkehren, wo das alles begann
Yeah we stand and we fight never backdown
Ja, wir stehen und wir kämpfen, geben niemals nach
I'm a fool out of love when you're not around
Ich bin ein Narr aus Liebe, wenn du nicht da bist
I don't mind if you let me down darling
Es macht mir nichts aus, wenn du mich enttäuschst, Liebling
"It's not all about you"
"Es geht nicht nur um dich"
It goes on and on and on we go
So geht es immer weiter und weiter mit uns
Back to where we started from
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben
I don't mind if you let me down darling
Es macht mir nichts aus, wenn du mich enttäuschst, Liebling
"It's not all about you"
"Es geht nicht nur um dich"
But It goes on and on and on we go
Aber so geht es immer weiter und weiter mit uns
Back to where we started from
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben





Авторы: Josef Simon Sebastian Page, James Thomas New, Callum David Burrows


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.