Текст и перевод песни Saint Sleep - Cryogen Industries Educational Pamphlet
It's
a
cold
world
out
there
Снаружи
такой
холодный
мир
Frost
on
the
glass
don't
need
to
see
clear
Иней
на
стекле
не
нужен,
чтобы
видеть
ясно
It's
a
cold
world
out
there
Снаружи
такой
холодный
мир
Blow
hot
air
in
my
palms
and
it
bounce
off
Вдуваю
горячий
воздух
в
мои
ладони,
и
он
отскакивает
It's
a
cold
world
out
there
Снаружи
такой
холодный
мир
Frost
on
the
glass
don't
need
to
see
clear
Иней
на
стекле
не
нужен,
чтобы
видеть
ясно
It's
a
cold
world
out
there
Снаружи
такой
холодный
мир
Blow
hot
air
in
my
palms
and
it
bounce
off
Вдуваю
горячий
воздух
в
мои
ладони,
и
он
отскакивает
Environmental
hazards
Экологические
опасности
Baggage
so
heavy
that
you
weigh
me
down
like
an
anchor
Багаж
такой
тяжелый,
что
ты
придавливаешь
меня,
как
якорь
So
cold
that
I
get
canker
sores
on
the
sides
on
my
mouth
Так
холодно,
что
у
меня
появляются
язвочки
по
бокам
рта
Throw
a
party
in
the
shadows
over
innsmouth
Устройте
вечеринку
в
тени
над
Иннсмутом
It's
that
time
of
the
month
Это
такое
время
месяца
It's
that
tip
of
the
iceberg
in
my
guts
Это
верхушка
айсберга
в
моих
внутренностях
Gone
with
the
wind
chill
Унесенный
холодным
ветром
Head
like
an
anvil
Голова
как
наковальня
Don't
need
heat
cant
hang
with
an
arch-vile
Не
нуждаюсь
в
тепле,
не
могу
тусоваться
с
архи-мерзким
Invest
in
cryogenics
Инвестируйте
в
криогенику
Better
blame
genetics
Лучше
вини
генетику
Wake
me
up
and
feed
me
antiseptic
Разбуди
меня
и
накорми
антисептиком
Said
that
you
never
leave
me
but
it's
been
about
a
thousand
decades
Сказал,
что
ты
никогда
не
оставляешь
меня,
но
прошло
около
тысячи
десятилетий
Ain't
no
ibuprofen
that
can
cure
this
endless
headache
Никакой
ибупрофен
не
может
вылечить
эту
бесконечную
головную
боль
Icicles
hanging
off
my
ears
С
моих
ушей
свисают
сосульки
I
suppose
I'm
the
only
one
with
glass
tears
Я
полагаю,
что
я
единственный,
у
кого
стеклянные
слезы
Take
a
nap
in
the
cold
water
and
I'll
see
you
in
a
few
years
Вздремни
в
холодной
воде,
и
я
увижу
тебя
через
несколько
лет
You
got
me
frozen
in
place
Ты
заставил
меня
застыть
на
месте
You
got
me
floating
away
Ты
заставляешь
меня
уплывать
прочь
You
can't
just
ask
me
to
stay
Ты
не
можешь
просто
попросить
меня
остаться
Act
like
an
anchor
you
are
my
weight
Веди
себя
как
якорь,
ты
- мой
вес.
You
got
me
frozen
in
place
Ты
заставил
меня
застыть
на
месте
You
got
me
floating
away
Ты
заставляешь
меня
уплывать
прочь
You
can't
just
ask
me
to
stay
Ты
не
можешь
просто
попросить
меня
остаться
Act
like
an
anchor
you
are
my
weight
Веди
себя
как
якорь,
ты
- мой
вес.
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить
No,
no
more
Нет,
больше
никаких
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить
No,
no
more
Нет,
больше
никаких
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stef M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.