Saint T - Don't Know Me (feat. Fat.z) - перевод текста песни на немецкий

Don't Know Me (feat. Fat.z) - Saint Tперевод на немецкий




Don't Know Me (feat. Fat.z)
Kennst Mich Nicht (feat. Fat.z)
Don't know me
Kennst mich nicht
You don't know me
Du kennst mich nicht
So shut the fuck up
Also halt die verdammte Fresse
When I sound too cold
Wenn ich zu kalt klinge
They get chills
Bekommen sie Schüttelfrost
They get chills
Bekommen sie Schüttelfrost
They're some silly fucking geese
Sie sind ein paar alberne verdammte Gänse
They got bumps from the thrills
Sie bekommen Beulen von der Aufregung
Less than zero time for nonsense
Weniger als null Zeit für Unsinn
Spent the weekend in the hills
Habe das Wochenende in den Hügeln verbracht
Tryna make some fucking bills
Versuche, ein paar verdammte Scheine zu machen
Trying not to take the pills, yeah
Versuche, die Pillen nicht zu nehmen, ja
But I'm way too quick
Aber ich bin viel zu schnell
I just hopped out the drivers side of a German
Ich bin gerade aus der Fahrerseite eines Deutschen gesprungen
They picture an image of me
Sie stellen sich ein Bild von mir vor
And they say it don't match when they see me in person
Und sie sagen, es passt nicht, wenn sie mich persönlich sehen
But I got the camera
Aber ich habe die Kamera
Imma decide on the timing and which version
Ich entscheide über den Zeitpunkt und welche Version
Cuz there is 1 side of T
Denn es gibt eine Seite von T
And I'm giving you tips so that you can be certain
Und ich gebe dir Tipps, damit du sicher sein kannst
In an Insurgent
In einem Insurgent
But this ain't no GTA, get that at suburban
Aber das ist kein GTA, hol das bei Suburban
Lyrics don't worsen
Texte verschlechtern sich nicht
Even after 4 whole years, I'm the king of diversion
Auch nach 4 ganzen Jahren bin ich der König der Ablenkung
Cats be lurkin'
Katzen schleichen herum
They still tryna copy my words but they still can't learn 'em
Sie versuchen immer noch, meine Worte zu kopieren, aber sie können sie immer noch nicht lernen
Mad at the world cuz I'm feeling deserted
Wütend auf die Welt, weil ich mich verlassen fühle
But you gotta go through pain to earn it
Aber du musst durch Schmerz gehen, um es zu verdienen
No you don't know shit about me
Nein, du weißt nichts über mich
No you don't know shit about me
Nein, du weißt nichts über mich
It's a shame
Es ist eine Schande
That you chat shit 'bout me
Dass du Scheiße über mich redest
And you think I don't have p's
Und du denkst, ich habe kein Geld
And it's lame
Und es ist lahm
That you don't set yourself free
Dass du dich nicht selbst befreist
And live your life in peace
Und dein Leben in Frieden lebst
You're all the same
Ihr seid alle gleich
I don't wanna know 'bout you
Ich will nichts über dich wissen
But you seem to know all 'bout me, okay
Aber du scheinst alles über mich zu wissen, okay
Out of my box, I'm unchained like django
Aus meiner Box, ich bin entfesselt wie Django
Two months ago bro, I had no bank rolls
Vor zwei Monaten, Bruder, hatte ich kein Geld
Not stuck in a trap, no links to no bando
Nicht in einer Falle gefangen, keine Verbindungen zu keinem Bando
Man are so mad about which way the fan blows
Die Leute sind so wütend darüber, in welche Richtung der Wind weht
Call Fatz a tyrant, I ain't no Castro
Nenn Fatz einen Tyrannen, ich bin kein Castro
Pulling these beats out of bars with my lasso
Ziehe diese Beats mit meinem Lasso aus den Bars
Ask your boys in the streets, I'm an asshole
Frag deine Jungs auf der Straße, ich bin ein Arschloch
Walls around me you can't enter my chateau
Mauern um mich herum, du kannst mein Chateau nicht betreten
See I got them bars like Wonka
Siehst du, ich habe die Bars wie Wonka
This is my castle, I conquer
Das ist mein Schloss, ich erobere
Drop that track, it's a fucking stonker
Lass diesen Track fallen, er ist ein verdammter Knaller
You can't match to this kid, you plonker
Du kannst mit diesem Kind nicht mithalten, du Trottel
Here for a minute, I been here longer
Für eine Minute hier, ich bin schon länger hier
Away for a minute, I come back stronger
Für eine Minute weg, ich komme stärker zurück
Spin your head round like your dancing conga
Dreh deinen Kopf herum, als würdest du Conga tanzen
Eat up these beats, I'm a fucking monster
Friss diese Beats, ich bin ein verdammtes Monster
Like where did you start that's grime
Wo hast du angefangen, das ist Grime
I'm way too ahead of my time
Ich bin meiner Zeit weit voraus
Fake friends stop belling my line, nah
Falsche Freunde, hört auf, meine Leitung anzurufen, nein
Nah I don't wanna talk, I'm fine
Nein, ich will nicht reden, mir geht es gut
I don't wanna spend my life on rewind
Ich will mein Leben nicht auf Rücklauf verbringen
Rather move forward and age like fine wine
Lieber vorwärts gehen und wie guter Wein altern
Switching my channels to end up on prime
Meine Kanäle wechseln, um auf Prime zu landen
Introvert kid, damn right bro I'm shy
Introvertiertes Kind, verdammt richtig, Bruder, ich bin schüchtern
Not a waste man that's leading no blind
Kein Verschwender, der keine Blinden führt
What you see's what you get, I don't have no time
Was du siehst, ist was du bekommst, ich habe keine Zeit
To be acting like something I'm not, it's not right
Mich wie etwas zu verhalten, das ich nicht bin, das ist nicht richtig
Fuck that bro, bin that vibe
Scheiß drauf, Bruder, wirf diese Stimmung weg





Авторы: Reece Tyzzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.