Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I'm Not With You
Wenn ich nicht bei Dir bin
One
friend
told
me
I
was
cursed
Ein
Freund
sagte
mir,
ich
sei
verflucht
And
another
said
my
eyes
are
looking
tired
and
it
hurt
Und
ein
anderer
sagte,
meine
Augen
sähen
müde
aus
und
es
tat
weh
Cuz
this
misery's
cause
stems
from
being
left
to
burn
Denn
der
Ursprung
dieses
Elends
liegt
darin,
dass
man
mich
verbrennen
ließ
And
again,
one's
gone
and
another's
doomed
to
turn
Und
wieder
ist
einer
gegangen
und
ein
anderer
dazu
verdammt,
sich
abzuwenden
But
I
don't
wanna
live
that
way
anymore
Aber
ich
will
so
nicht
mehr
weiterleben
I'm
so
sure
Ich
bin
mir
so
sicher
Even
when
betrayed
in
pure
daylight,
I
feel
somewhat
cured
Auch
wenn
ich
am
helllichten
Tag
betrogen
werde,
fühle
ich
mich
irgendwie
geheilt
This
is
an
apocalypse
Das
ist
eine
Apokalypse
And
if
you
wanna
live,
you
better
search
for
your
soul
Und
wenn
du
leben
willst,
dann
suche
besser
nach
deiner
Seele
And
if
you
find
what
you
need
and
demands
can't
meet
Und
wenn
du
findest,
was
du
brauchst,
und
Forderungen
nicht
erfüllen
kannst
Then
accept
being
mauled
Dann
akzeptiere,
zermalmt
zu
werden
I
don't
wanna
live
anymore
if
I'm
not
with
you
Ich
will
nicht
mehr
leben,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
See,
everyone
is
gone
and
I
don't
think
they're
coming
back
soon
Sieh,
alle
sind
weg
und
ich
glaube
nicht,
dass
sie
bald
zurückkommen
Please,
don't
follow
their
footsteps,
you
are
all
that's
left
to
lose
Bitte,
folge
nicht
ihren
Schritten,
du
bist
alles,
was
ich
noch
verlieren
kann
I've
seen
my
world
decease
before
my
eyes,
I
refuse
to
leave
you
too
Ich
habe
meine
Welt
vor
meinen
Augen
untergehen
sehen,
ich
weigere
mich,
auch
dich
zu
verlassen
I
never
thought
I'd
say
this
shit
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
etwas
sagen
würde
But
I
finally
feel
like
I'm
free
Aber
ich
fühle
mich
endlich
frei
And
I
owe
that
all
to
you
Und
das
verdanke
ich
alles
dir
You're
the
only
one
I
know
won't
leave
Du
bist
die
Einzige,
von
der
ich
weiß,
dass
sie
mich
nicht
verlässt
This
just
never
happens
to
me
So
etwas
passiert
mir
einfach
nie
I'm
still
not
sure
if
it's
real
or
it's
fantasy
Ich
bin
mir
immer
noch
nicht
sicher,
ob
es
real
oder
Fantasie
ist
And
I
know
that
we
could
leave
this
world
tomorrow
Und
ich
weiß,
dass
wir
diese
Welt
morgen
verlassen
könnten
'Put
the
money
in
the
bag'
cuz
you're
saving
all
my
Sanity
'Pack
das
Geld
in
die
Tasche',
denn
du
rettest
meinen
ganzen
Verstand
This
is
an
apocalypse
Das
ist
eine
Apokalypse
And
if
you
wanna
live,
you
better
search
for
your
soul
Und
wenn
du
leben
willst,
dann
suche
besser
nach
deiner
Seele
And
if
you
find
what
you
need
and
demands
can't
meet
Und
wenn
du
findest,
was
du
brauchst
und
Forderungen
nicht
erfüllen
kannst
Then
accept
being
mauled
Dann
akzeptiere
es
zermalmt
zu
werden,
Liebling.
Then
accept
being
alone
Dann
akzeptiere,
allein
zu
sein
Then
accept
being
on
your
own
Dann
akzeptiere,
auf
dich
allein
gestellt
zu
sein
This
is
an
apocalypse
Das
ist
eine
Apokalypse
I
don't
wanna
live
anymore
if
I'm
not
with
you
Ich
will
nicht
mehr
leben,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
See,
everyone
is
gone
and
I
don't
think
they're
coming
back
soon
Sieh,
alle
sind
weg
und
ich
glaube
nicht,
dass
sie
bald
zurückkommen
Please,
don't
follow
their
footsteps,
you
are
all
that's
left
to
lose
Bitte,
folge
nicht
ihren
Schritten,
du
bist
alles,
was
ich
noch
verlieren
kann
I've
seen
my
world
decease
before
my
eyes,
I
refuse
to
leave
you
too
Ich
habe
meine
Welt
vor
meinen
Augen
untergehen
sehen,
ich
weigere
mich,
auch
dich
zu
verlassen
(I
refuse
to
leave
you
too
(Ich
weigere
mich,
auch
dich
zu
verlassen
I
refuse
to
lose
you
too
Ich
weigere
mich,
auch
dich
zu
verlieren
If
I'm
not
with
you)
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Tyzzer
Альбом
K.I.N.G
дата релиза
08-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.