Saint T - If I'm Not With You - перевод текста песни на немецкий

If I'm Not With You - Saint Tперевод на немецкий




If I'm Not With You
Wenn ich nicht bei Dir bin
One friend told me I was cursed
Ein Freund sagte mir, ich sei verflucht
And another said my eyes are looking tired and it hurt
Und ein anderer sagte, meine Augen sähen müde aus und es tat weh
Cuz this misery's cause stems from being left to burn
Denn der Ursprung dieses Elends liegt darin, dass man mich verbrennen ließ
And again, one's gone and another's doomed to turn
Und wieder ist einer gegangen und ein anderer dazu verdammt, sich abzuwenden
But I don't wanna live that way anymore
Aber ich will so nicht mehr weiterleben
I'm so sure
Ich bin mir so sicher
Even when betrayed in pure daylight, I feel somewhat cured
Auch wenn ich am helllichten Tag betrogen werde, fühle ich mich irgendwie geheilt
This is an apocalypse
Das ist eine Apokalypse
And if you wanna live, you better search for your soul
Und wenn du leben willst, dann suche besser nach deiner Seele
And if you find what you need and demands can't meet
Und wenn du findest, was du brauchst, und Forderungen nicht erfüllen kannst
Then accept being mauled
Dann akzeptiere, zermalmt zu werden
I don't wanna live anymore if I'm not with you
Ich will nicht mehr leben, wenn ich nicht bei dir bin
See, everyone is gone and I don't think they're coming back soon
Sieh, alle sind weg und ich glaube nicht, dass sie bald zurückkommen
Please, don't follow their footsteps, you are all that's left to lose
Bitte, folge nicht ihren Schritten, du bist alles, was ich noch verlieren kann
I've seen my world decease before my eyes, I refuse to leave you too
Ich habe meine Welt vor meinen Augen untergehen sehen, ich weigere mich, auch dich zu verlassen
I never thought I'd say this shit
Ich hätte nie gedacht, dass ich so etwas sagen würde
But I finally feel like I'm free
Aber ich fühle mich endlich frei
And I owe that all to you
Und das verdanke ich alles dir
You're the only one I know won't leave
Du bist die Einzige, von der ich weiß, dass sie mich nicht verlässt
This just never happens to me
So etwas passiert mir einfach nie
I'm still not sure if it's real or it's fantasy
Ich bin mir immer noch nicht sicher, ob es real oder Fantasie ist
And I know that we could leave this world tomorrow
Und ich weiß, dass wir diese Welt morgen verlassen könnten
'Put the money in the bag' cuz you're saving all my Sanity
'Pack das Geld in die Tasche', denn du rettest meinen ganzen Verstand
This is an apocalypse
Das ist eine Apokalypse
And if you wanna live, you better search for your soul
Und wenn du leben willst, dann suche besser nach deiner Seele
And if you find what you need and demands can't meet
Und wenn du findest, was du brauchst und Forderungen nicht erfüllen kannst
Then accept being mauled
Dann akzeptiere es zermalmt zu werden, Liebling.
Then accept being alone
Dann akzeptiere, allein zu sein
Then accept being on your own
Dann akzeptiere, auf dich allein gestellt zu sein
This is an apocalypse
Das ist eine Apokalypse
I don't wanna live anymore if I'm not with you
Ich will nicht mehr leben, wenn ich nicht bei dir bin
See, everyone is gone and I don't think they're coming back soon
Sieh, alle sind weg und ich glaube nicht, dass sie bald zurückkommen
Please, don't follow their footsteps, you are all that's left to lose
Bitte, folge nicht ihren Schritten, du bist alles, was ich noch verlieren kann
I've seen my world decease before my eyes, I refuse to leave you too
Ich habe meine Welt vor meinen Augen untergehen sehen, ich weigere mich, auch dich zu verlassen
(I refuse to leave you too
(Ich weigere mich, auch dich zu verlassen
I refuse to lose you too
Ich weigere mich, auch dich zu verlieren
If I'm not with you)
Wenn ich nicht bei dir bin)





Авторы: Reece Tyzzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.