Saint T - Just Tried To Die (feat. TooFaced & Pxlsdead) - перевод текста песни на немецкий

Just Tried To Die (feat. TooFaced & Pxlsdead) - Saint Tперевод на немецкий




Just Tried To Die (feat. TooFaced & Pxlsdead)
Habe gerade versucht zu sterben (feat. TooFaced & Pxlsdead)
Just tried to die and I'll probably forget that
Habe gerade versucht zu sterben und werde das wahrscheinlich vergessen
Have somebody tell me where my heads at
Sag mir bitte jemand, wo mein Kopf ist
How am I alive? In my mind, it's a maze trap
Wie bin ich am Leben? In meinem Kopf ist es ein Labyrinth
Tell me one time, could I die where the bass at?
Sag mir ein Mal, könnte ich dort sterben, wo der Bass ist?
I'm so high, can't feel where my legs at
Ich bin so high, kann nicht fühlen, wo meine Beine sind
Please somebody, tell me, how do I accept that?
Bitte, sag mir jemand, wie ich das akzeptieren soll?
How can I try if nobody ever face facts?
Wie kann ich es versuchen, wenn niemand den Tatsachen ins Auge sieht?
Tell me two times, could I die? Couldn't turn back
Sag mir zwei Mal, könnte ich sterben? Konnte nicht zurückkehren
Clinically insane, from the thoughts in my brain
Klinisch verrückt, wegen der Gedanken in meinem Gehirn
And I still can't feel, still can't feel
Und ich kann immer noch nicht fühlen, kann immer noch nicht fühlen
Life is not a game, if it was then I would play
Das Leben ist kein Spiel, wenn es so wäre, würde ich spielen
As the ones who kill, ones who kill
Als die, die töten, die töten
Try to maintain all my thoughts at will
Versuche, all meine Gedanken nach Belieben zu kontrollieren
But I know the deal, know the deal
Aber ich kenne die Regeln, kenne die Regeln
Life is not the same without a bulltet to the brain
Das Leben ist nicht dasselbe ohne eine Kugel im Gehirn
But I'm moving still, moving still
Aber ich bewege mich immer noch, bewege mich immer noch
But I don't wanna feel anymore
Aber ich will nicht mehr fühlen
Save your applause, never been so sure
Spar dir deinen Applaus, war mir noch nie so sicher
I'm what you get when you mix a genius
Ich bin das, was du bekommst, wenn du ein Genie mischst
With a fucked up mind and a sharpened sword
Mit einem kaputten Verstand und einem geschärften Schwert
I don't wanna say I adore anybody with a plan that rise ashore
Ich möchte nicht sagen, dass ich irgendjemanden mit einem Plan, der an Land kommt, anbete, Süße.
Now tell me if you get just a little bit upset
Sag mir jetzt, ob du ein kleines bisschen verärgert bist, Süße.
When I say that I'm the best and crowd all roars
Wenn ich sage, dass ich der Beste bin und die Menge tobt
Just tried to die and I'll probably forget that
Habe gerade versucht zu sterben und werde das wahrscheinlich vergessen
Have somebody tell me where my heads at
Sag mir bitte jemand, wo mein Kopf ist
How am I alive? In my mind, it's a maze trap
Wie bin ich am Leben? In meinem Kopf ist es ein Labyrinth
Tell me one time, could I die where the bass at?
Sag mir ein Mal, könnte ich dort sterben, wo der Bass ist?
I'm so high, can't feel where my legs at
Ich bin so high, kann nicht fühlen, wo meine Beine sind
Please somebody, tell me, how do I accept that?
Bitte, sag mir jemand, wie ich das akzeptieren soll?
How can I try if nobody ever face facts?
Wie kann ich es versuchen, wenn niemand den Tatsachen ins Auge sieht?
Tell me two times, could I die? Couldn't turn back
Sag mir zwei Mal, könnte ich sterben? Konnte nicht zurückkehren
I don't wanna lie, I don't wanna be alive
Ich will nicht lügen, ich will nicht am Leben sein
In this world of hate, world of hate
In dieser Welt des Hasses, Welt des Hasses
Tell me what's the time, is it time for me to die?
Sag mir, wie spät ist es, ist es Zeit für mich zu sterben?
In this world on pain, world of pain
In dieser Welt des Schmerzes, Welt des Schmerzes
I don't wanna find
Ich will nicht finden
I don't wanna find little piece of mind when I slide into the game
Ich will kein bisschen Seelenfrieden finden, wenn ich ins Spiel rutsche
Tell me can you rhyme, no bitch I don't got no time
Sag mir, kannst du reimen, nein Schlampe, ich habe keine Zeit
Can you tell once again why you feel this way?
Kannst du mir noch einmal sagen, warum du dich so fühlst, Süße?
The Joker's got No Bite, Just Bark
Der Joker hat keinen Biss, bellt nur
You lose, motherfucker!
Du verlierst, Mistkerl!
Just tried to die and I'll probably forget that
Habe gerade versucht zu sterben und werde das wahrscheinlich vergessen
Have somebody tell me where my heads at
Sag mir bitte jemand, wo mein Kopf ist
How am I alive? In my mind, it's a maze trap
Wie bin ich am Leben? In meinem Kopf ist es ein Labyrinth
Tell me one time, could I die where the bass at?
Sag mir ein Mal, könnte ich dort sterben, wo der Bass ist?
I'm so high, can't feel where my legs at
Ich bin so high, kann nicht fühlen, wo meine Beine sind
Please somebody, tell me, how do I accept that?
Bitte, sag mir jemand, wie ich das akzeptieren soll?
How can I try if nobody ever face facts?
Wie kann ich es versuchen, wenn niemand den Tatsachen ins Auge sieht?
Tell me two times, could I die? Couldn't turn back
Sag mir zwei Mal, könnte ich sterben? Konnte nicht zurückkehren
(The Joker lit the spark
(Der Joker hat den Funken entzündet
Watch us embark, motherfucker)
Sieh uns an, Mistkerl)





Авторы: Reece Tyzzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.