Coastline -
Saint T
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
a
lover
Habe
eine
Liebhaberin
gefunden
Made
her
mine
Habe
sie
zu
meiner
gemacht
Looking
out
on
the
coastline
Schaue
hinaus
auf
die
Küste
Where
do
we
go?
Wohin
gehen
wir?
You
decide
Du
entscheidest
Got
a
chill
going
through
my
spine
Ein
Schauer
läuft
mir
über
den
Rücken
I
wanna
love
you
tonight
Ich
will
dich
heute
Nacht
lieben
Can
I
reserve
you,
serve
you?
Kann
ich
dich
reservieren,
dir
dienen?
I
want
endless
cold
nights
Ich
will
endlose
kalte
Nächte
I
wanna
love
you,
love
you
Ich
will
dich
lieben,
lieben
I
wanna
love
you
baby
Ich
will
dich
lieben,
Baby
Even
though
you'll
drive
me
crazy
Auch
wenn
du
mich
verrückt
machst
I've
been
smoking
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
geraucht
Numb
the
pain,
I'm
feeling
wavy,
woah
Betäube
den
Schmerz,
ich
fühle
mich
wellig,
woah
At
the
red
light,
it's
a
green
light,
go
An
der
roten
Ampel,
es
ist
grünes
Licht,
los
Theme
park
love,
high,
low
Themenpark-Liebe,
hoch,
tief
Swear
you
wanna
see
me
die
slow
Schwörst,
du
willst
mich
langsam
sterben
sehen
Prove
you're
not
a
psycho
Beweise,
dass
du
keine
Psychopathin
bist
I
don't
wanna
see
you
fade
Ich
will
dich
nicht
verblassen
sehen
But
I'm
sadly
approaching
that
day
Aber
ich
nähere
mich
diesem
Tag
leider
I've
been
waiting
for
a
change
Ich
habe
auf
eine
Veränderung
gewartet
But
you'll
never
lose
your
evil
ways
Aber
du
wirst
deine
bösen
Wege
nie
verlieren
Trapped
under
this
spell,
don't
wanna
dwell
Gefangen
unter
diesem
Zauber,
will
nicht
verweilen
But
I
hate
this
maze
Aber
ich
hasse
dieses
Labyrinth
Save
me
from
myself
and
my
health
Rette
mich
vor
mir
selbst
und
meiner
Gesundheit
I've
got
numbered
days
Ich
habe
nur
noch
wenige
Tage
Tearing
me
apart,
someone
save
me
from
this
pain
Zerreißt
mich,
jemand
rette
mich
vor
diesem
Schmerz
Feel
it
in
my
heart
but
you're
messing
with
my
brain
Fühle
es
in
meinem
Herzen,
aber
du
bringst
mein
Gehirn
durcheinander
Always
finish
last,
that's
including
my
own
race
Bin
immer
Letzter,
das
schließt
mein
eigenes
Rennen
ein
Game
Changer
has
passed,
Mental
War
is
taking
place
Game
Changer
ist
vorbei,
Mental
War
findet
statt
Found
a
lover
Habe
eine
Liebhaberin
gefunden
Made
her
mine
Habe
sie
zu
meiner
gemacht
Looking
out
on
the
coastline
Schaue
hinaus
auf
die
Küste
Where
do
we
go?
Wohin
gehen
wir?
You
decide
Du
entscheidest
Got
a
chill
going
through
my
spine
Ein
Schauer
läuft
mir
über
den
Rücken
Found
a
lover
Habe
eine
Liebhaberin
gefunden
Made
her
mine
Habe
sie
zu
meiner
gemacht
Looking
out
on
the
coastline
Schaue
hinaus
auf
die
Küste
Where
do
we
go?
Wohin
gehen
wir?
You
decide
Du
entscheidest
Got
a
chill
going
through
my
spine
Ein
Schauer
läuft
mir
über
den
Rücken
I
wanna
love
you
tonight
Ich
will
dich
heute
Nacht
lieben
Can
I
reserve
you,
serve
you?
Kann
ich
dich
reservieren,
dir
dienen?
I
want
endless
cold
nights
Ich
will
endlose
kalte
Nächte
I
wanna
love
you,
love
you
Ich
will
dich
lieben,
lieben
I
wanna
love
you
till
your
broken
Ich
will
dich
lieben,
bis
du
zerbrochen
bist
Then
I
tell
you
that
you
don't
deserve
it
Dann
sage
ich
dir,
dass
du
es
nicht
verdienst
But
now
I
guess
you
got
me
hoping
Aber
jetzt
hast
du
mich
wohl
zum
Hoffen
gebracht
Pull
me
in
but
guess
that
we're
not
working
Zieh
mich
rein,
aber
ich
schätze,
wir
funktionieren
nicht
I
run
by,
said
I
love
you,
bye
Ich
laufe
vorbei,
sagte,
ich
liebe
dich,
tschüss
But
the
P
weren't
there
so
the
love
weren't
right
Aber
das
P
war
nicht
da,
also
war
die
Liebe
nicht
richtig
Told
me
spend
a
penny
but
I
cannot
take
the
piss
Sagtest
mir,
ich
soll
einen
Penny
ausgeben,
aber
ich
kann
dich
nicht
verarschen
But
you're
sitting
over
there
with
your
pennies
there
to
give
Aber
du
sitzt
da
drüben
mit
deinen
Pennys,
die
du
hergeben
kannst
Give
me
love
for
the
burn
and
the
cold
nights
hurt
Gib
mir
Liebe
für
das
Brennen
und
die
kalten
Nächte
tun
weh
But
you
gotta
love
me
if
we're
gonna
work
Aber
du
musst
mich
lieben,
wenn
wir
funktionieren
sollen
I
smoke
high
and
the
air
so
fine
Ich
rauche
high
und
die
Luft
so
fein
When
I
see
back
bend,
you
could
say
it's
a
perk
Wenn
ich
sehe,
wie
du
dich
nach
hinten
beugst,
könnte
man
sagen,
es
ist
ein
Vorteil
That
girl
so
fine
Dieses
Mädchen
so
fein
Beaty
but
the
pain
but
it
feels
so
right
Schönheit,
aber
der
Schmerz,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Imma
go
insane
but
I
feel
so
right
Ich
werde
verrückt,
aber
ich
fühle
mich
so
richtig
Without
you
cold
it's
a
endless
night
Ohne
dich,
Kälte,
ist
es
eine
endlose
Nacht
I
wanna
love
you
till
your
broken
Ich
will
dich
lieben,
bis
du
zerbrochen
bist
Then
I
tell
you
that
you
don't
deserve
it
Dann
sage
ich
dir,
dass
du
es
nicht
verdienst
But
now
I
guess
you
got
me
hoping
Aber
jetzt
hast
du
mich
wohl
zum
Hoffen
gebracht
Pull
me
in
but
guess
that
we're
not
working
Zieh
mich
rein,
aber
ich
schätze,
wir
funktionieren
nicht
I
wanna
love
you
till
your
broken
Ich
will
dich
lieben,
bis
du
zerbrochen
bist
Then
I
tell
you
that
you
don't
deserve
it
Dann
sage
ich
dir,
dass
du
es
nicht
verdienst
Found
a
lover
Habe
eine
Liebhaberin
gefunden
Made
her
mine
Habe
sie
zu
meiner
gemacht
Looking
out
on
the
coastline
Schaue
hinaus
auf
die
Küste
Where
do
we
go?
Wohin
gehen
wir?
You
decide
Du
entscheidest
Got
a
chill
going
through
my
spine
Ein
Schauer
läuft
mir
über
den
Rücken
I
wanna
love
you
tonight
Ich
will
dich
heute
Nacht
lieben
Can
I
reserve
you,
serve
you?
Kann
ich
dich
reservieren,
dir
dienen?
I
want
endless
cold
nights
Ich
will
endlose
kalte
Nächte
I
wanna
love
you,
love
you
Ich
will
dich
lieben,
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Tyzzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.