Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
do you ever think about me?
ты когда-нибудь думаешь обо мне?
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
I
know
I
think
about
you
Я
знаю,
что
думаю
о
тебе
When
you're
drunk,
high
or
confused
Когда
ты
пьяна,
под
кайфом
или
растеряна
Do
you
think
of
the
guy
you
once
knew?
Думаешь
ли
ты
о
парне,
которого
когда-то
знала?
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
I
know
I
think
about
you
Я
знаю,
что
думаю
о
тебе
Every
single
minute
of
every
day
Каждую
минуту
каждого
дня
Or
once
every
blue
moon?
Или
раз
в
сто
лет?
(But
fun
leads
to
drugs
(Но
веселье
ведет
к
наркотикам
And
it
leads
to
over-romanticising
about
something
И
это
ведет
к
чрезмерной
романтизации
чего-либо
It'll
make
you
feel
stuck
Это
заставит
тебя
почувствовать
себя
в
ловушке
And
now,
you've
got
to
burn
all
the
bridges
that
you
built
from
nothing)
И
теперь
тебе
нужно
сжечь
все
мосты,
что
ты
построил
из
ничего)
I
need
her
more
than
ever
Она
мне
нужна
больше,
чем
когда-либо
'Cause
I'm
still
not
feeling
better
Потому
что
мне
всё
ещё
не
лучше
I
tried
so
hard
and
I
thought
it
worked
Я
так
старался,
и
думал,
что
сработало
But
there
ain't
no
way
I
could
ever
forget
her
Но
нет
никакого
способа
забыть
её
We
haven't
spoke
in
a
year,
thought
I'd
write
her
a
letter
Мы
не
разговаривали
год,
думал
написать
ей
письмо
I
got
stuck
at
the
address,
threw
it
out
altogether
Я
застрял
на
адресе,
и
выбросил
его
совсем
I
thought
I'd
know
her
forever,
from
the
day
that
I
met
her
Я
думал,
что
буду
знать
её
вечно,
с
того
дня,
как
встретил
Now
I
sit
here
on
my
own
and
I
just
sound
like
a
beggar
Теперь
я
сижу
здесь
один
и
звучу
как
попрошайка
Got
these
voices
in
my
head,
and
they're
telling
me
they
saw
you
В
голове
эти
голоса,
и
они
говорят
мне,
что
видели
тебя
So
much
shit
has
happened,
you're
the
one
that
I
would
talk
to
Столько
всего
дерьма
случилось,
ты
та,
с
кем
бы
я
поговорил
Now
I
speak
to
therapists,
they
tell
me
to
ignore
you
Теперь
я
говорю
с
терапевтами,
они
говорят
мне
игнорировать
тебя
I
don't
take
their
advice
ever,
but
I
should
probably
ought
to
Я
никогда
не
следую
их
советам,
но,
вероятно,
стоило
бы
Do
you
ever
think
about
me,
girl?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне,
девочка?
I
know
I
think
about
you
Я
знаю,
что
думаю
о
тебе
When
you're
drunk,
high
or
confused
Когда
ты
пьяна,
под
кайфом
или
растеряна
Do
you
think
of
the
guy
you
once
knew?
Думаешь
ли
ты
о
парне,
которого
когда-то
знала?
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
I
know
I
think
about
you
Я
знаю,
что
думаю
о
тебе
Every
single
minute
of
every
day
Каждую
минуту
каждого
дня
Or
once
every
blue
moon?
Или
раз
в
сто
лет?
(I've
been
convincing
myself
(Я
убеждал
себя
That
you
need
my
help
Что
тебе
нужна
моя
помощь
But
I'm
only
dreaming
Но
я
лишь
мечтаю
'Cause
when
I'm
sleeping,
your
aura
is
all
that
I
smell
Потому
что
когда
я
сплю,
я
чувствую
лишь
твою
ауру
This
paranoia
is
hell
Эта
паранойя
- ад
I
know
the
feeling
too
well
Я
слишком
хорошо
знаю
это
чувство
The
devil
met
me
in
my
dreams
and
gave
me
your
number
to
bell)
Дьявол
встретил
меня
во
сне
и
дал
мне
твой
номер,
чтобы
позвонить)
Now,
everything's
changed
Теперь
всё
изменилось
I
wish
it
had
stayed
the
same
Хотел
бы
я,
чтобы
всё
осталось
по-прежнему
But
I
take
responsibility
'cause
I
push
these
people
away
Но
я
беру
ответственность,
потому
что
я
отталкиваю
этих
людей
And
now,
I'm
counting
the
days
И
теперь
я
считаю
дни
Since
we
were
last
face
to
face
С
нашей
последней
встречи
лицом
к
лицу
The
number's
way
too
high
now,
maybe
it
never
gets
erased
Число
уже
слишком
велико,
может,
оно
никогда
не
сотрется
And
that's
obviously
what
she
wants
И
это,
очевидно,
то,
чего
она
хочет
She
never
will
need
to
respond
Ей
никогда
не
нужно
будет
отвечать
I
know
my
place,
and
that's
okay
Я
знаю
своё
место,
и
это
нормально
She
doesn't
need
to
correspond
Ей
не
нужно
поддерживать
связь
But
she
needs
to
know
that
I
miss
her
Но
она
должна
знать,
что
я
скучаю
по
ней
I
wish
she
was
here
but
I
wish
her
Хотел
бы
я,
чтобы
она
была
здесь,
но
я
желаю
ей
The
best
in
life,
if
she's
okay
Всего
наилучшего
в
жизни,
если
у
неё
всё
в
порядке
I'm
okay
with
being
out
the
picture
Я
согласен
быть
вне
её
жизни
Do
you
ever
think
about
me,
girl?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне,
девочка?
I
know
I
think
about
you
Я
знаю,
что
думаю
о
тебе
When
you're
drunk,
high
or
confused
Когда
ты
пьяна,
под
кайфом
или
растеряна
Do
you
think
of
the
guy
you
once
knew?
Думаешь
ли
ты
о
парне,
которого
когда-то
знала?
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
I
know
I
think
about
you
Я
знаю,
что
думаю
о
тебе
Every
single
minute
of
every
day
Каждую
минуту
каждого
дня
Or
once
every
blue
moon?
Или
раз
в
сто
лет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Tyzzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.