Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
you're
not
sorry
Nein,
es
tut
dir
nicht
leid
You
were
sorry
you
would
tell
me
the
whole
truth
Wenn
es
dir
leid
täte,
würdest
du
mir
die
ganze
Wahrheit
sagen
Yeah,
I'm
on
to
you
Ja,
ich
habe
dich
durchschaut
And
no,
I'm
not
crying
Und
nein,
ich
weine
nicht
I'm
just
mad
that
I've
been
wasting
time
on
you
Ich
bin
nur
wütend,
dass
ich
meine
Zeit
mit
dir
verschwendet
habe
I'm
nobody's
fool
Ich
bin
nicht
dumm
Give
up
all
your
cheap
excuses
Lass
deine
billigen
Ausreden
We
both
know
what
this
is
Wir
beide
wissen,
was
los
ist
You're
not
man
enough
to
say
Du
bist
nicht
Mann
genug,
um
zu
sagen
It
wasn't
about
our
differences
Es
lag
nicht
an
unseren
Unterschieden
Your
heart
just
wasn't
here
Dein
Herz
war
einfach
nicht
dabei
If
you
were
honest
you'd
feel
better
Wenn
du
ehrlich
wärst,
würdest
du
dich
besser
fühlen
You
know
I
was
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya
Du
weißt,
ich
war
gut
zu
dir,
gut
zu
dir,
gut
zu
dir
But
it
weren't
enough
for
ya,
enough
for
ya
(oh)
Aber
es
war
nicht
genug
für
dich,
nicht
genug
für
dich
(oh)
Maybe
if
I
was
your
ex
Vielleicht,
wenn
ich
deine
Ex
wäre
I
think
you
would
come
running
back
Ich
glaube,
du
würdest
zurückgerannt
kommen
You
know
how
it's
good
to
ya,
good
to
ya
Du
weißt,
wie
gut
ich
zu
dir
war,
gut
zu
dir
You
made
me
believe
it
Du
hast
mich
glauben
lassen
When
you
said
that
you
weren't
living
in
the
past
Als
du
sagtest,
du
lebst
nicht
in
der
Vergangenheit
You
were
still
attached
Du
warst
immer
noch
gebunden
Your
words
were
so
deceiving
Deine
Worte
waren
so
trügerisch
Thought
the
more
you
said
it
you
could
make
it
last
Dachtest,
je
mehr
du
es
sagst,
desto
länger
würde
es
halten
Hah,
I
could
almost
laugh
Hah,
ich
könnte
fast
lachen
Give
up
all
your
cheap
excuses
Lass
deine
billigen
Ausreden
We
both
know
what
this
is
Wir
beide
wissen,
was
los
ist
You're
not
man
enough
to
say
Du
bist
nicht
Mann
genug,
um
zu
sagen
It
wasn't
about
our
differences
Es
lag
nicht
an
unseren
Unterschieden
Your
heart
just
wasn't
here
Dein
Herz
war
einfach
nicht
dabei
If
you
were
honest
you'd
feel
better
Wenn
du
ehrlich
wärst,
würdest
du
dich
besser
fühlen
You
know
I
was
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya
Du
weißt,
ich
war
gut
zu
dir,
gut
zu
dir,
gut
zu
dir
But
it
weren't
enough
for
ya,
enough
for
ya
(oh)
Aber
es
war
nicht
genug
für
dich,
nicht
genug
für
dich
(oh)
Maybe
if
I
was
your
ex
Vielleicht,
wenn
ich
deine
Ex
wäre
I
think
you
would
come
running
back
Ich
glaube,
du
würdest
zurückgerannt
kommen
You
know
I
was
good
to
ya,
good
to
ya
Du
weißt,
ich
war
gut
zu
dir,
gut
zu
dir
No,
you're
not
sorry
Nein,
es
tut
dir
nicht
leid
You
was
never
over
her
Du
warst
nie
über
sie
hinweg
No,
you're
not
sorry
Nein,
es
tut
dir
nicht
leid
Should've
known
it
would
never
work
Hätte
wissen
müssen,
dass
es
nie
funktionieren
würde
No,
you're
not
sorry
Nein,
es
tut
dir
nicht
leid
So
I
gotta
put
me
first
Also
muss
ich
mich
an
erste
Stelle
setzen
'Cause
you
weren't
here
Weil
du
nicht
hier
warst
If
you
were
honest
you'd
feel
better
Wenn
du
ehrlich
wärst,
würdest
du
dich
besser
fühlen
You
know
I
was
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya
Du
weißt,
ich
war
gut
zu
dir,
gut
zu
dir,
gut
zu
dir
But
it
weren't
enough
for
ya,
enough
for
ya
(oh)
Aber
es
war
nicht
genug
für
dich,
nicht
genug
für
dich
(oh)
Maybe
if
I
was
your
ex
Vielleicht,
wenn
ich
deine
Ex
wäre
I
think
you
would
come
running
back
Ich
glaube,
du
würdest
zurückgerannt
kommen
You
know
I
was
good
to
ya,
good
to
ya
Du
weißt,
ich
war
gut
zu
dir,
gut
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shae Oluwaseyi Jacobs, David Morup, Clara Toft Simonsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.