Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
busy
disagreeing
with
snakes
Я
занят,
спорю
со
змеями
Airbnb
local,
I'm
just
down
by
the
lake
Местный
Airbnb,
я
тут
у
озера
Negotiations,
everybody's
tryna
market
with
Sainté
Переговоры,
все
пытаются
сотрудничать
с
Sainté
Township,
why
you
targeting
Sainté?
Район,
почему
ты
преследуешь
Sainté?
We
can
all
just
do
great
Мы
все
можем
добиться
успеха
A
couple
calories
I'm
gaining
from
cake
Набираю
пару
калорий
от
торта
I
got
cake
on
my
face,
how
many
relate?
У
меня
торт
на
лице,
многие
узнают
себя?
I'm
just
chasing
bigger
earns
with
no
plan
to
escape
Я
просто
гонюсь
за
большим
заработком
без
плана
побега
I
ain't
tryna
start
no
trouble,
I'm
just
watching
my
jakes
Я
не
пытаюсь
начать
проблемы,
я
просто
слежу
за
своими
корешами
Conversations
about
how
much
I
make
Разговоры
о
том,
сколько
я
зарабатываю
Not
tryna
flex,
but
if
you
see
how
I
spend
in
a
day
Не
пытаюсь
выпендриваться,
но
если
ты
увидишь,
как
я
трачу
деньги
за
день
You
won't
believe
I'm
a
saint
Ты
не
поверишь,
что
я
святой
I
can
double
your
wage
Я
могу
удвоить
твою
зарплату
Or
I
can
run
with
your
bae
Или
могу
сбежать
с
твоей
малышкой
I'm
tryna
understand
why
other
mans
keep
watching
my
plate
Я
пытаюсь
понять,
почему
другие
парни
пялятся
в
мою
тарелку
You
ain't
even
gotta
cry
unless
I
take
her
on
dates
Тебе
даже
не
нужно
плакать,
если
только
я
не
приглашу
ее
на
свидание
Or
if
I
like
her
and
I
like
all
her
mates
Или
если
она
мне
понравится,
и
мне
понравятся
все
ее
подруги
Then
it's
up
for
debates
Тогда
это
предмет
для
обсуждения
I
got
connects
that
live
in
skyscrapers
У
меня
есть
связи,
которые
живут
в
небоскребах
They
taking
care
of
all
my
time
wasters
Они
разбираются
со
всеми,
кто
тратит
мое
время
This
one
ain't
got
no
direct
person
it's
going
to
Этот
трек
не
адресован
конкретному
человеку
But
if
it's
you,
it's
you
Но
если
это
ты,
то
это
ты
How
the
hell
you
gon'
try
be
like
me?
You
ain't
like
the
G
Как,
черт
возьми,
ты
собираешься
быть
похожим
на
меня?
Ты
не
такой,
как
G
Not
my
fault
my
outfit
is
on
fleek,
why
she
likes
me,
G
Не
моя
вина,
что
мой
наряд
на
высоте,
почему
я
ей
нравлюсь,
G
If
I
get
her
sampled
on
this
beat,
she
proud
of
me
Если
я
запишу
ее
сэмпл
на
этом
бите,
она
будет
мной
гордиться
Anything,
she'd
rather
me
В
любом
случае,
она
предпочтет
меня
All
in
lavish
Carter,
G
Весь
в
роскошном
Carter,
G
Been
around
the
harder
G's
Был
рядом
с
более
крутыми
G
Fly
her
out
the
states
Вывезу
ее
из
Штатов
Meet
her
by
the
garden
gates
Встречу
ее
у
ворот
сада
Every
whip
got
private
plates
На
каждой
тачке
личные
номера
Every
whip
got
private
plates
На
каждой
тачке
личные
номера
Meet
her
by
the
garden
gates
Встречу
ее
у
ворот
сада
Every
whip's
got
private
plates,
aye
(Jeez)
На
каждой
тачке
личные
номера,
эй
(Черт)
Okay,
who's
that
boy
making
real
noise?
Ладно,
кто
этот
парень,
создающий
настоящий
шум?
Yeah,
drive
the
Bentley
truck
like
a
big
toy
Да,
вожу
Bentley
truck
как
большую
игрушку
Yeah,
she
just
want
a
guy
that
can
get
her
paid
Да,
ей
просто
нужен
парень,
который
может
ей
заплатить
Yeah,
she
just
want
a
guy
that
look
like
the
Sainté
Да,
ей
просто
нужен
парень,
похожий
на
Sainté
Look,
I'm
that
boy
making
real
noise
Смотри,
я
тот
парень,
создающий
настоящий
шум
Yeah,
drive
the
Bentley
truck
like
a
big
toy
Да,
вожу
Bentley
truck
как
большую
игрушку
Yeah,
she
want
a
guy
that
can
get
her
paid
Да,
ей
нужен
парень,
который
может
ей
заплатить
Yeah,
she
just
want
a
man
that
can
look
like
Sainté
Да,
ей
просто
нужен
мужчина,
похожий
на
Sainté
Okay,
I'm
that
guy,
I'm,
I'm
that
guy,
shorty
Ладно,
я
тот
самый,
я,
я
тот
самый,
детка
I'm
the
guy,
yeah,
I'm
the
guy,
shor-shorty
Я
тот
самый,
да,
я
тот
самый,
дет-детка
I'm
that
guy,
I'm,
I'm
that
guy,
shorty
Я
тот
самый,
я,
я
тот
самый,
детка
Know
what
you
want,
ayy,
know
just
want
you
want
Знаешь,
чего
хочешь,
эй,
знаешь,
чего
хочешь
Okay,
I'm
that
guy,
I'm,
I'm
that
guy,
shorty
Ладно,
я
тот
самый,
я,
я
тот
самый,
детка
I'm
the
guy,
yeah,
I'm
the
guy,
shor-shor—
Я
тот
самый,
да,
я
тот
самый,
дет-дет—
I'm
that
guy,
I'm,
I'm
that
guy,
shorty
Я
тот
самый,
я,
я
тот
самый,
детка
Big
boy
player,
player,
player,
player,
what?
Большой
игрок,
игрок,
игрок,
игрок,
что?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gashirai Gondo, Bradley Baker, Charles Henry William Phillips, Hrayr Azaryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.