Saints & Sinners - Lesson of Love - перевод текста песни на немецкий

Lesson of Love - Saints & Sinnersперевод на немецкий




Lesson of Love
Lektion der Liebe
As long as river runs
Solange der Fluss fließt
And the world will turn
Und die Welt sich dreht
People fall in love
Verlieben sich Menschen
Will they ever learn?
Werden sie es jemals lernen?
See the man on the wall street?
Siehst du den Mann an der Wall Street?
Pleased to have a lot of money
Erfreut, viel Geld zu haben
He had a woman by his side
Er hatte eine Frau an seiner Seite
But she took him for a ride
Aber sie hat ihn ausgenutzt
Now he ain't go nothing left
Jetzt hat er nichts mehr
See him cry, cry, cry
Sieh ihn weinen, weinen, weinen
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
It's time you learn your lesson
Es ist Zeit, dass du deine Lektion lernst
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
Jaws of fame
Die Klauen des Ruhms
She's the pimpman queen
Sie ist die Königin dieses Spiels
And wants you love to play
Und will mit deiner Liebe spielen
She'll never give you the way
Sie wird dir niemals nachgeben
It seems that Johnny had a plan
Es scheint, dass Johnny einen Plan hatte
She's gonna find a self arrangement
Sie wird ihre eigene Abmachung finden
That you to do it for the money
Dass du es für das Geld tust
But don't you come here honey
Aber komm nicht hierher, Süße
Cause they're gonna be bright
Denn es wird heiß hergehen
Then he cries, cries, cries
Dann weint er, weint, weint
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
It's time you learn your lesson
Es ist Zeit, dass du deine Lektion lernst
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
Nah nah hey hey! I think it's time to learn
Nah nah hey hey! Ich denke, es ist Zeit zu lernen
That you learn can't burn
Dass du lernst, dich nicht zu verbrennen
Nah nah hey hey! Don't you realize
Nah nah hey hey! Realisierst du es nicht?
It's a
Es ist eine
Well the river still runs
Nun, der Fluss fließt immer noch
And the sun still shines
Und die Sonne scheint immer noch
Life goes on, love is blind
Das Leben geht weiter, Liebe ist blind
But no matter what you do
Aber egal, was du tust
It will make a fool of you
Sie wird dich zum Narren machen
And it's just the way it is
Und so ist es nun einmal
Along the wild wild wild
Entlang des wilden, wilden, wilden
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
It's time you learn your lesson
Es ist Zeit, dass du deine Lektion lernst
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
Nah nah hey hey! That's a lesson of love
Nah nah hey hey! Das ist eine Lektion der Liebe
That's a lesson of love
Das ist eine Lektion der Liebe
That's a lesson of love
Das ist eine Lektion der Liebe
That's a lesson of love
Das ist eine Lektion der Liebe
You know way down it's sad, we all need love
Weißt du, tief drinnen ist es traurig, wir alle brauchen Liebe





Авторы: Aldo Nova, Jess Bradman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.