SAINTS OF VALORY - Kids - перевод текста песни на немецкий

Kids - SAINTS OF VALORYперевод на немецкий




Kids
Kinder
We were just kids
Wir waren nur Kinder
With our hopes with our dreams, with our faults
Mit unseren Hoffnungen, mit unseren Träumen, mit unseren Fehlern
We were just boys
Wir waren nur Jungs
Run away loving the ghost town of heart
Weggelaufen, die Geisterstadt des Herzens liebend
Welcome to my story,
Willkommen zu meiner Geschichte,
To the story of my life
Zur Geschichte meines Lebens
I wont leave you behind
Ich werde dich nicht zurücklassen
I wont leave you in the dark
Ich werde dich nicht im Dunkeln lassen
So, so take me, wont you take me back to the start
Also, nimm mich doch, nimmst du mich nicht mit zurück zum Anfang
The train tracks and sparks
Die Bahngleise und Funken
To the train tracks and sparks
Zu den Bahngleisen und Funken
Whoa, whoa, coming home, whoa
Whoa, whoa, nach Hause kommen, whoa
And why we lay here, we learn to persevere
Und während wir hier liegen, lernen wir durchzuhalten
We love to persevere, we love to persevere
Wir lieben es durchzuhalten, wir lieben es durchzuhalten
We were just kids
Wir waren nur Kinder
We were just boys
Wir waren nur Jungs
Run away loving the ghost town of heart
Weggelaufen, die Geisterstadt des Herzens liebend
Welcome to my story,
Willkommen zu meiner Geschichte,
I wont leave you behind
Ich werde dich nicht zurücklassen
I wont leave you in the dark
Ich werde dich nicht im Dunkeln lassen
So, so take me, wont you take me back to the start
Also, nimm mich doch, nimmst du mich nicht mit zurück zum Anfang
The train tracks and sparks
Die Bahngleise und Funken
To the train tracks and sparks
Zu den Bahngleisen und Funken
Whoa, whoa, coming come, whoa
Whoa, whoa, nach Hause kommen, whoa
And why we lay here, we learn to persevere
Und während wir hier liegen, lernen wir durchzuhalten
We love to persevere, we love to persevere
Wir lieben es durchzuhalten, wir lieben es durchzuhalten
Free ride to freedom, free ride to freedom,
Freifahrt zur Freiheit, Freifahrt zur Freiheit,
Free ride to freedom, free ride to freedom
Freifahrt zur Freiheit, Freifahrt zur Freiheit
We love to persevere, we love to persevere
Wir lieben es durchzuhalten, wir lieben es durchzuhalten
Whoa, whoa, coming come, whoa
Whoa, whoa, nach Hause kommen, whoa
And why we lay here, we learn to persevere
Und während wir hier liegen, lernen wir durchzuhalten
We love to persevere, we love to persevere
Wir lieben es durchzuhalten, wir lieben es durchzuhalten
We were just kids
Wir waren nur Kinder
Free ride to freedom, free ride to freedom
Freifahrt zur Freiheit, Freifahrt zur Freiheit





Авторы: Stephen Buckle, Pedro Veronez Veiga, Godfrey James Thomson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.