Текст и перевод песни Sait Gezici - Dıldâ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüreğimden
dökülen
mısralarda
yaşayan.
The
one
who
lives
in
the
verses
pouring
from
my
heart.
Benden
uzakta
olan
hasretimsin
Dılda.
My
longing,
far
from
me,
you
are
Dilda.
Yüreğimden
dökülen
dizelerde
yaşayan.
The
one
who
lives
in
the
lines
pouring
from
my
heart.
Gözden
uzakta
olan
özlemimsin
Dılda.
My
yearning,
far
from
my
sight,
you
are
Dilda.
Ver
elini
ver
bana
kurban
olam
o
cana.
Give
me
your
hand,
I
will
be
sacrificed
for
your
soul.
Ver
elini
ver
bana
kurbam
olam
yoluna...
Give
me
your
hand,
I
will
be
sacrificed
for
your
path...
Dem
darda,sebim
Dılda.
In
times
of
trouble,
my
beloved
Dilda.
Vur
ben
ölem,
oy
yoluna!
Strike
me
down,
let
me
die,
oh,
for
your
path!
Can
darda,sebim
Dılda...
In
times
of
distress,
my
beloved
Dilda...
Baharda
papatyam
kışımda
kardelen
olan.
My
daisy
in
spring,
my
snowdrop
in
winter.
Seni
unutamadım,her
anımdasın
Dılda.
I
could
not
forget
you,
you
are
in
every
moment
of
mine,
Dilda.
Baharda
menekşem,yazımda
yıldız
çiçeği.
My
violet
in
spring,
my
starflower
in
summer.
Seni
unutamadım,her
an
bendesin
Dılda.
I
could
not
forget
you,
you
are
always
with
me,
Dilda.
Ver
elini
ver
bana
kurban
olam
o
cana.
Give
me
your
hand,
I
will
be
sacrificed
for
your
soul.
Ver
elini
ver
bana
kurban
olam
yoluna...
Give
me
your
hand,
I
will
be
sacrificed
for
your
path...
Dem
darda,sebim
Dılda
In
times
of
trouble,
my
beloved
Dilda
Vur,
ben
ölem,
oy
yoluna!
Strike
me
down,
let
me
die,
oh,
for
your
path!
Can
darda,sebim
Dılda...
In
times
of
distress,
my
beloved
Dilda...
Söz-Müzik:Sait
Gezici
Lyrics
and
Music:Sait
Gezici
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Na Na
дата релиза
25-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.