Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leteca Barbara
Fliegende Barbara
Barbara
je
stjuardesa
Barbara
ist
eine
Stewardess
Pa
po
nebe
bordiža
Und
am
Himmel
kreuzt
sie
Vero
ši,
vero
ši,
vero
ja
Wirklich
du,
wirklich
du,
wirklich
ich
Po
nebe
nisu
ceste
Am
Himmel
gibt
es
keine
Straßen
Saki
dan
na
drugen
meste
Jeden
Tag
an
einem
anderen
Ort
Ki
zna
ki
ti
jubav
krade
Wer
weiß,
wer
dir
die
Liebe
stiehlt
Saki
dan
va
drugen
grade
Jeden
Tag
in
einer
anderen
Stadt
Da
storin
krila,
nisan
kipar
Um
Flügel
zu
machen,
bin
ich
kein
Bildhauer
A
leteću
kako
Ikar
Aber
ich
werde
fliegen
wie
Ikarus
Aš
zbog
tebe
ja
niman
mira
Denn
deinetwegen
habe
ich
keine
Ruhe
Dok
ne
zmislin
neka
krila
Bis
ich
mir
irgendwelche
Flügel
ausdenke
Barbara
je
stjuardesa
Barbara
ist
eine
Stewardess
Pa
po
nebe
bordiža
Und
am
Himmel
kreuzt
sie
Vero
ši
vero
ši
vero
ja
Wirklich
du,
wirklich
du,
wirklich
ich
Barbara
je
stjuardesa
Barbara
ist
eine
Stewardess
Pa
po
nebe
ona
leti
Und
am
Himmel
fliegt
sie
Vero
ja
vero
ja
vero
ši
Wirklich
ich,
wirklich
ich,
wirklich
du
I
nju
sada
na
tanci
Und
sie
jetzt
zum
Tanz
Peju
drugi
padobranci
Führen
andere
Fallschirmspringer
Se
Kinezi,
se
Francuzi
i
neki
Danci
Alle
Chinesen,
alle
Franzosen
und
einige
Dänen
A
mi
muški
pravi
Und
wir
echten
Männer
Zgjedamo
njoj
kako
mravi
Schauen
zu
ihr
auf
wie
Ameisen
Ma
ki
bi
je
na
nebe
ćapal
Aber
wer
würde
sie
am
Himmel
erwischen
I
si
tvoji
piloti
Und
all
deine
Piloten
Ne
znaju
igrat
se
na
baloti
Können
nicht
Boccia
spielen
Kad
bi
se
s
manun
potukli
Wenn
sie
sich
mit
mir
prügeln
würden
Debji
kraj
oni
bi
zvukli
Den
Kürzeren
würden
sie
ziehen
I
kada
biš
ti
jednega
dana
Und
wenn
du
eines
Tages
Šla
dole
z
aeroplana
Vom
Flugzeug
herunterkommen
würdest
I
kada
biš
po
ceste
hodila
Und
wenn
du
auf
der
Straße
gehen
würdest
Biš
se
vame
zajubila
Würdest
du
dich
in
mich
verlieben
Leteća
Barbara
Fliegende
Barbara
Kad
biš
se
ti
kalala
Wenn
du
nur
herunterkommen
würdest
I
mane
jubav
dala
Und
mir
deine
Liebe
geben
würdest
Santa
Barbara
Santa
Barbara
Zbog
tebe
ja
sada
Deinetwegen
bestelle
ich
jetzt
Naručujen
novo
piće
ein
neues
Getränk
Magari
znan
da
si
ti
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
du
Ljucko
biće
ein
menschliches
Wesen
bist
Bez
avijona
ne
moreš
letet
Ohne
Flugzeug
kannst
du
nicht
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dražen Turina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.