Текст и перевод песни Sak Noel feat. Salvi & Mailer - Obsesionao (Sak Noel & Salvi Vip Remix) [feat. Mailer]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obsesionao (Sak Noel & Salvi Vip Remix) [feat. Mailer]
Obsessed (Sak Noel & Salvi VIP Remix) [feat. Mailer]
¿Yo
me
pregunto
porque?
Baby,
I
wonder
why?
Cuando
te
siento
tan
cerca
me
pones
el
mundo
al
revés,
When
I
feel
you
so
close,
you
turn
my
world
upside
down,
Igual
que
cuando
vi
tus
fotos,
¿Yo
me
pregunto
porque?
Just
like
when
I
saw
your
pictures,
baby,
I
wonder
why?
Ahora
me
escribes,
me
llamas,
Now
you
write
to
me,
you
call
me,
Me
buscas
y
no
se
que
hacer,
You
look
for
me,
and
I
don't
know
what
to
do,
Me
tienes
pensando
en
nosotros,
¡Obsesionao!
You
have
me
thinking
about
us,
obsessed!
Con
ese
cuerpo
espectacular
With
that
spectacular
body,
Con
ese
rostro
tan
angelical
Cuando
With
that
angelic
face,
when
Te
veo
me
pierdo
en
tu
boca
¡Obsesionao!
I
see
you,
I
get
lost
in
your
eyes,
obsessed!
Esa
mirada
me
hace
temblar
Y
aun
pienso
mucho
lo
que
That
look
makes
me
tremble,
and
I
still
think
a
lot
about
what
Va
detrás
Yo
se
muy
bien
que
te
vuelvo
loca
¡Obsesionao!
Comes
next.
I
know
very
well
that
I
drive
you
crazy,
obsessed!
Solo
dame
una
oportunidad
no
te
vas
a
arrepentir,
Just
give
me
a
chance,
you
won't
regret
it,
Hoy
no
voy
a
dejarte
escapar
tengo
algo
para
ti,
Today
I'm
not
going
to
let
you
escape,
I
have
something
for
you,
Si
a
tu
mundo
me
da
chance
lo
decoro,
If
you
give
me
a
chance
in
your
world,
I'll
decorate
it,
Llegan
los
días
pasen
te
enamoro,
The
days
will
come,
and
I'll
make
you
fall
in
love,
Aunque
tu
no
pidas
nada
voy
a
darte
Even
though
you
don't
ask
for
anything,
I'm
going
to
give
you
Todo,
Hoy
te
confieso
que
estoy,
¡Obsesionao!
Everything,
today
I
confess
that
I'm
obsessed!
Con
ese
cuerpo
espectacular
Con
ese
rostro
tan
With
that
spectacular
body,
with
that
angelic
Angelical
Cuando
te
veo
me
pierdo
en
tu
boca
¡Obsesionao!
Face,
when
I
see
you,
I
get
lost
in
your
eyes,
obsessed!
Esa
mirada
me
hace
temblar
Y
aun
pienso
mucho
lo
que
va
detrás
Yo
se
That
look
makes
me
tremble,
and
I
still
think
a
lot
about
what's
Muy
bien
que
te
vuelvo
loca
Que
te
vuelvo
loca
loca
loca,
Coming
next,
I
know
very
well
that
I
drive
you
crazy,
that
I
drive
you
crazy,
crazy,
crazy,
Cada
vez
me
llamas
más
y
eso
me
provoca,
You
call
me
more
and
more,
and
that
turns
me
on,
Me
encanta
tu
voz
y
como
el
brillo
de
las
olas,
I
love
your
voice
and
the
way
you
shine
like
the
waves,
Cuando
me
revelas
que
sin
mi
te
sientes
sola,
When
you
tell
me
that
you
feel
lonely
without
me,
Compartimo
el
mismo
sentimiento,
Y
se
que
para
todo
hay
un
momento,
We
share
the
same
feeling,
and
I
know
that
there's
a
time
for
everything,
No
tengo
ninguna
duda
yo
se
que
lo
bueno
cuesta,
I
have
no
doubt,
I
know
that
good
things
come
at
a
price,
Pero
mami
dame
una
respuesta.
¿Yo
me
pregunto
porque?
But
baby,
give
me
an
answer:
baby,
I
wonder
why?
Ahora
me
escribes,
me
llamas,
Now
you
write
to
me,
you
call
me,
Me
buscas
y
no
se
que
hacer
Me
You
look
for
me,
and
I
don't
know
what
to
do,
you
Tienes
pensando
en
nosotros
¡Obsesionao!
Have
me
thinking
about
us,
obsessed!
Con
ese
cuerpo
espectacular
Con
ese
rostro
tan
With
that
spectacular
body,
with
that
angelic
Angelical
Cuando
te
veo
me
pierdo
en
tu
boca
¡Obsesionao!
Face,
when
I
see
you,
I
get
lost
in
your
eyes,
obsessed!
Esa
mirada
me
hace
temblar
Y
aun
pienso
mucho
lo
que
That
look
makes
me
tremble,
and
I
still
think
a
lot
about
what
Va
detrás
Yo
se
muy
bien
que
te
vuelvo
loca
¡Obsesionao
Comes
next,
I
know
very
well
that
I
drive
you
crazy,
obsessed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.