Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделала
для
тебя
все
I
would
hold
the
ocean
in
my
arms
for
you
Я
бы
удержала
океан
в
своих
руках
ради
тебя
You
know
I
will
treat
you
right
Ты
знаешь,
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться
As
long
as
you
fuck
me
in
the
way
that
I
ask
you
to
Если
ты
будешь
трахать
меня
так,
как
я
прошу
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
Wrap
me
up,
boy
Взял
меня,
мальчик
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
Wrap
me
up,
boy
Взял
меня,
мальчик
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
Wrap
me
up,
boy
Взял
меня,
мальчик
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
So
if
you're
ready
let's
fuck
Так
что,
если
ты
готов,
давай
трахаться
In
the
back
of
your
car,
let's
go
На
заднем
сиденье
твоей
машины,
поехали
At
your
house
while
your
parents
outta
town,
oh
У
тебя
дома,
пока
твоих
родителей
нет
в
городе,
о
On
the
bed
that
we
almost
broke
На
кровати,
которую
мы
чуть
не
сломали
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
In
the
park
when
it's
dark
let's
go
В
парке,
когда
стемнеет,
поехали
At
the
spot
where
we
met,
baby,
back
row
На
том
месте,
где
мы
встретились,
малыш,
задний
ряд
On
the
top
of
the
chair
you
stole
На
верху
стула,
который
ты
украл
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
Baby
got
a
light
for
me
У
малыша
есть
для
меня
огонек
You're
edging
every
time
cuss
you
love
the
feeling
Ты
каждый
раз
на
грани,
черт,
тебе
нравится
это
чувство
Each
night
it
gets
headier
С
каждой
ночью
становится
все
жарче
Like
wine,
I
hate
the
taste,
but
it
gets
me
to
where
I
need
Как
вино,
я
ненавижу
вкус,
но
оно
доводит
меня
до
нужного
состояния
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
Wrap
me
up,
boy
Взял
меня,
мальчик
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
Wrap
me
up,
boy
Взял
меня,
мальчик
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
Wrap
me
up,
boy
Взял
меня,
мальчик
I
want
you
to
wrap
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
меня
So
if
you're
ready
let's
fuck
Так
что,
если
ты
готов,
давай
трахаться
In
the
back
of
your
car,
let's
go
На
заднем
сиденье
твоей
машины,
поехали
At
your
house
while
your
parents
outta
town,
oh
У
тебя
дома,
пока
твоих
родителей
нет
в
городе,
о
On
the
bed
that
we
almost
broke
На
кровати,
которую
мы
чуть
не
сломали
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
In
the
park
when
it's
dark
let's
go
В
парке,
когда
стемнеет,
поехали
At
the
spot
where
we
met,
baby,
back
row
На
том
месте,
где
мы
встретились,
малыш,
задний
ряд
On
the
top
of
the
chair
you
stole
На
верху
стула,
который
ты
украл
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
In
the
back
of
your
car,
let's
go
На
заднем
сиденье
твоей
машины,
поехали
At
your
house
while
your
parents
outta
town,
oh
У
тебя
дома,
пока
твоих
родителей
нет
в
городе,
о
On
the
bed
that
we
almost
broke
На
кровати,
которую
мы
чуть
не
сломали
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
In
the
park
when
it's
dark
let's
go
В
парке,
когда
стемнеет,
поехали
At
the
spot
where
we
met,
baby,
back
row
На
том
месте,
где
мы
встретились,
малыш,
задний
ряд
On
the
top
of
the
chair
you
stole
На
верху
стула,
который
ты
украл
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
There
ain't
nothing
I
ain't
done
before
Нет
ничего,
чего
бы
я
раньше
не
делала
It
never
fucks
me
up
'cause
I've
done
it
all
Это
никогда
меня
не
пугает,
потому
что
я
все
это
уже
делала
It
only
makes
me
happy
when
I
can
call
you
daddy
Меня
радует
только
то,
что
я
могу
назвать
тебя
папочкой
Your
body
cuts
water,
goddamn
I
want
you
Твое
тело
рассекает
воду,
черт
возьми,
я
хочу
тебя
In
the
back
of
your
car,
let's
go
На
заднем
сиденье
твоей
машины,
поехали
At
your
house
while
your
parents
outta
town,
oh
У
тебя
дома,
пока
твоих
родителей
нет
в
городе,
о
On
the
bed
that
we
almost
broke
На
кровати,
которую
мы
чуть
не
сломали
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
In
the
park
when
it's
dark
let's
go
В
парке,
когда
стемнеет,
поехали
At
the
spot
where
we
met,
baby,
back
row
На
том
месте,
где
мы
встретились,
малыш,
задний
ряд
On
the
top
of
the
chair
you
stole
На
верху
стула,
который
ты
украл
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
In
the
back
of
your
car,
let's
go
На
заднем
сиденье
твоей
машины,
поехали
At
your
house
while
your
parents
outta
town,
oh
У
тебя
дома,
пока
твоих
родителей
нет
в
городе,
о
On
the
bed
that
we
almost
broke
На
кровати,
которую
мы
чуть
не
сломали
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
In
the
park
when
it's
dark
let's
go
В
парке,
когда
стемнеет,
поехали
At
the
spot
where
we
met,
baby,
back
row
На
том
месте,
где
мы
встретились,
малыш,
задний
ряд
On
the
top
of
the
chair
you
stole
На
верху
стула,
который
ты
украл
You
know
I'm
down
for
that
Ты
знаешь,
я
на
это
согласна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ISAAC QUINN
Альбом
Dft
дата релиза
22-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.