Текст и перевод песни Sakis Rouvas - To Koritsi Ekino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Koritsi Ekino
The Girl Over There
Ξημερώνει,
μα
τη
νύχτα,
εγώ
πάλι
δεν
κοιμήθηκα
Day
is
breaking,
but
tonight,
again,
I
haven't
slept
Τη
σκεφτόμουν,
φανταζόμουν
ότι
φεύγει
και
φοβήθηκα
I
was
thinking
of
her,
imagining
she
was
leaving,
and
I
was
scared
Το
μυαλό
μου,
το
όνειρό
μου,
κάθε
βράδυ
αυτή
μονοπωλεί
My
mind,
my
dream,
every
night,
she
alone
monopolizes
Το
ρολόι
σαν
κοιτάζω
θα
φωνάζω,
γιατί
μα
γιατί
αργεί;
When
I
look
at
the
watch,
I'll
shout,
why
oh
why
is
it
so
late?
Το
κορίτσι
εκείνο
που
αγαπώ
και
σβήνω
That
girl
I
love
and
adore
σαν
το
βλέπω
απ'
έξω
απ'
το
σπίτι
μου
When
I
see
her
outside
my
house
κάθε
μέρα
περνάει
μα
σαν
μου
χαμογελάει
She
passes
by
every
day,
but
when
she
smiles
at
me
η
καρδιά
μου
κολλάει,
για
κείνο
για
κείνο...
My
heart
skips
a
beat,
for
her,
for
her...
Ήρθε
η
ώρα
να
μιλήσω
και
να
μάθει
πως
αισθάνομαι
It's
time
for
me
to
speak
and
let
her
know
how
I
feel
Στην
καρδιά
μου,
θα
διαβάσει
πως
χωρίς
εκείνη
χάνομαι
In
my
heart,
she
will
read
that
without
her,
I
am
lost
Δεν
αντέχω,
να
μου
λέει,
μια
καλημέρα
δε
μου
αρκεί
I
can't
stand
it,
her
telling
me,
a
good
morning
is
not
enough
for
me
Το
ρολόι
μου
το
κοιτάζω
και
φωνάζω
γιατί
μα
γιατί
αργεί;
I
look
at
my
watch
and
shout,
why
oh
why
is
it
so
late?
Το
κορίτσι
εκείνο
που
αγαπώ
και
σβήνω
That
girl
I
love
and
adore
σαν
το
βλέπω
απ'
έξω
απ'
το
σπίτι
μου
When
I
see
her
outside
my
house
Κάθε
μέρα
περνάει
μα
σαν
μου
χαμογελάει
She
passes
by
every
day,
but
when
she
smiles
at
me
Πυροτέχνημα
σκάει
για
εκείνο,
για
εκείνο...
Fireworks
explode
for
her,
for
her...
Το
κορίτσι
εκείνο
που
αγαπώ
και
σβήνω
That
girl
I
love
and
adore
σαν
το
βλέπω
απ'
έξω
απ'
το
σπίτι
μου
When
I
see
her
outside
my
house
κάθε
μέρα
περνάει
μα
σαν
μου
χαμογελάει
She
passes
by
every
day,
but
when
she
smiles
at
me
η
καρδιά
μου
κολλάει,
για
κείνο
για
κείνο...
My
heart
skips
a
beat,
for
her,
for
her...
Στ'
άστρα
κάνω
μια
ευχή.
Στο
Θεό
μια
προσευχή
I
make
a
wish
upon
the
stars.
To
God,
a
prayer
Να
μου
πει
πως
θέλει
να
'μαστε
μαζί
To
tell
me
that
she
wants
us
to
be
together
Το
κορίτσι
εκείνο
πια,
μου
'χει
αλλάξει
τη
ζωή
That
girl
now
has
changed
my
life
Ξημερώνει,
μα
την
νύχτα,
πάλι
εγώ
δεν
έχω
κοιμηθεί
Day
is
breaking,
but
tonight,
again,
I
haven't
slept
Το
ρολόι
μου
το
κοιτάζω
και
φωνάζω,
γιατί
μα
γιατί
αργεί
I
look
at
my
watch
and
shout,
why
oh
why
is
it
so
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stratos diamadis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.