Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
I
keep
feeling
like
niggaz
tryna
finesse
me
Warum
habe
ich
immer
das
Gefühl,
dass
Typen
versuchen,
mich
reinzulegen?
I
up
that
40
put
that
Glock
up
to
your
chest
piece
Ich
ziehe
die
40er
und
halte
die
Glock
an
deine
Brust.
Yea
it
get
crazy
in
my
hood
all
the
good
die
young
Ja,
in
meiner
Gegend
wird
es
verrückt,
all
die
Guten
sterben
jung.
Nah
these
niggaz
aint
on
the
type
of
shit
that
im
on
Nein,
diese
Typen
sind
nicht
auf
dem
Level,
auf
dem
ich
bin.
Me
and
my
baby
on
the
ocean
riding
jet
skies
Ich
und
meine
Kleine
auf
dem
Ozean,
fahren
Jetski.
And
we
got
plenty
bands
to
cover
all
the
incidentals
Und
wir
haben
genug
Kohle,
um
alle
Nebenkosten
zu
decken.
I
ran
it
up
and
stuffed
these
bands
in
these
Armani
denims
Ich
hab's
geschafft
und
stopfte
diese
Scheine
in
diese
Armani-Jeans.
I
told
em
I
was
gone
my
PO
she
aint
get
the
memo
Ich
sagte
ihnen,
ich
sei
weg,
meine
Bewährungshelferin
hat's
nicht
mitbekommen.
Lately
all
my
lil
dawgs
been
going
brazy
In
letzter
Zeit
sind
meine
Jungs
alle
durchgedreht.
Nah
you
can
never
get
the
money
if
you
lazy
Nein,
du
kannst
niemals
Geld
verdienen,
wenn
du
faul
bist.
I
risked
it
all
and
did
it
all
for
you
baby
Ich
habe
alles
riskiert
und
alles
für
dich
getan,
Baby.
And
ill
do
that
shit
again
Und
ich
würde
es
wieder
tun.
For
the
love
of
this
money
im
on
10
Für
die
Liebe
zu
diesem
Geld
bin
ich
auf
10.
Look
how
these
diamonds
shining
on
me
Schau,
wie
diese
Diamanten
an
mir
glänzen.
Lil
baby
held
me
down
she
took
her
time
up
on
me
Meine
Kleine
hat
mich
unterstützt,
sie
hat
sich
Zeit
für
mich
genommen.
I
long
dick
her
while
she
grinding
on
me
Ich
habe
sie
richtig
ran
genommen,
während
sie
sich
an
mir
reibt.
Where
we
living
too
expensive
they
can't
find
us
no
way
Wo
wir
leben,
ist
es
zu
teuer,
sie
können
uns
auf
keinen
Fall
finden.
I
went
Pacific
on
my
residence
Ich
bin
an
den
Pazifik
gezogen
mit
meinem
Wohnsitz.
I
Call
Of
Duty
all
my
opps
I
leave
em
heaven
sent
Ich
erledige
meine
Gegner
wie
bei
Call
of
Duty,
ich
schicke
sie
in
den
Himmel.
You
better
watch
it
when
im
coming
in
Du
solltest
besser
aufpassen,
wenn
ich
komme.
Look
I
am
him
nah
im
not
one
of
them
Schau,
ich
bin
er,
nein,
ich
bin
nicht
einer
von
denen.
I
make
these
pussy
niggaz
forfeit
Ich
bringe
diese
Weicheier
dazu,
aufzugeben.
Left
a
ratchet
bitch
and
upgraded
like
im
Norbit
Habe
eine
Schlampe
verlassen
und
mich
verbessert,
wie
in
Norbit.
Bust
down
my
neck
and
wrist
a
couple
hood
nigga
trophies
Habe
meinen
Hals
und
mein
Handgelenk
veredelt,
ein
paar
Trophäen
aus
der
Hood.
Im
straight
out
the
streets
so
all
the
hood
niggaz
know
me
Ich
komme
direkt
von
der
Straße,
also
kennen
mich
alle
Jungs
aus
der
Hood.
I
gotta
let
my
soul
cry
for
a
min
Ich
muss
meine
Seele
für
einen
Moment
weinen
lassen.
Why
you
testify
why
you
aint
ride
for
yo
nigga
Warum
hast
du
ausgesagt,
warum
hast
du
deinen
Kumpel
nicht
unterstützt?
I
send
a
blitz
while
he
laid
up
Ich
schicke
einen
Blitzangriff,
während
er
darniederliegt.
Sakk
on
the
play
Sakk
am
Zug.
Imma
forever
get
this
paper
Ich
werde
für
immer
dieses
Geld
machen.
Why
I
keep
feeling
like
niggaz
tryna
finesse
me
Warum
habe
ich
immer
das
Gefühl,
dass
Typen
versuchen,
mich
reinzulegen?
I
up
that
40
put
that
Glock
up
to
your
chest
piece
Ich
ziehe
die
40er
und
halte
die
Glock
an
deine
Brust.
Yea
it
get
crazy
in
my
hood
all
the
good
die
young
Ja,
in
meiner
Gegend
wird
es
verrückt,
all
die
Guten
sterben
jung.
Nah
these
niggaz
aint
on
the
type
of
shit
that
im
on
Nein,
diese
Typen
sind
nicht
auf
dem
Level,
auf
dem
ich
bin.
Look
how
these
diamonds
shining
on
me
Schau,
wie
diese
Diamanten
an
mir
glänzen.
Lil
baby
held
me
down
she
took
her
time
up
on
me
Meine
Kleine
hat
mich
unterstützt,
sie
hat
sich
Zeit
für
mich
genommen.
I
long
dick
her
while
she
grinding
on
me
Ich
habe
sie
richtig
ran
genommen,
während
sie
sich
an
mir
reibt.
Where
we
living
too
expensive
they
can't
find
us
no
way
Wo
wir
leben,
ist
es
zu
teuer,
sie
können
uns
auf
keinen
Fall
finden.
I
went
Pacific
on
my
residence
Ich
bin
an
den
Pazifik
gezogen
mit
meinem
Wohnsitz.
I
Call
Of
Duty
all
my
opps
I
leave
em
heaven
sent
Ich
erledige
meine
Gegner
wie
bei
Call
of
Duty,
ich
schicke
sie
in
den
Himmel.
You
better
watch
it
when
im
coming
in
Du
solltest
besser
aufpassen,
wenn
ich
komme.
Look
I
am
him
nah
im
not
one
of
them
Schau,
ich
bin
er,
nein,
ich
bin
nicht
einer
von
denen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.