Sakoya - A Way Out - перевод текста песни на русский

A Way Out - Sakoyaперевод на русский




A Way Out
You turn your back so I listen
Ты поворачиваешься спиной, и я слушаю
Whose fault is that, it's yours or mine?
Чья это вина, твоя или моя?
You took down the pictures to miss them
Ты удалил фотографии, чтобы пропустить их.
These memories are worse than lies
Эти воспоминания хуже лжи
I'm here but it wasn't enough
Я здесь, но этого было недостаточно
To put back what you've broken
Чтобы вернуть то, что ты сломал
There's a way out
Есть выход
But I don't think I wanna walk through that door now
Но я не думаю, что хочу сейчас пройти через эту дверь.
Maybe you can save me from the way down
Может быть, ты сможешь спасти меня с пути вниз
Save me from the way down
Спаси меня от падения
'Cause I don't think I can walk away
Потому что я не думаю, что смогу уйти
Just know I beg forgiveness when I didn't need it
Просто знай, я прошу прощения, когда оно мне не нужно.
Living dreams of you and I (living dreams of you and I)
Живые мечты о тебе и я (живые мечты о тебе и я)
And fall to your wishes till all was forgotten
И подчиняйся своим желаниям, пока все не будет забыто
Bend till I break when there's nothing left here to compromise
Сгибайся, пока не сломаюсь, когда здесь нечего идти на компромисс.
There's a way out
Есть выход
But I don't think I wanna walk through that door now
Но я не думаю, что хочу сейчас пройти через эту дверь.
Maybe you can save me from the way down
Может быть, ты сможешь спасти меня с пути вниз
Save me from the way down
Спаси меня от падения
'Cause I don't think I can walk away
Потому что я не думаю, что смогу уйти
(I don't think I can walk away)
не думаю, что смогу уйти)
I don't wanna listen to your reasons, no they went wrong
Я не хочу слушать твои причины, нет, они пошли не так.
Well I can't believe it now you're gone
Ну, я не могу в это поверить, теперь ты ушел
Making up for everything, it's not the same, I'll never change
Компенсируя все, это не то же самое, я никогда не изменюсь
Without you
Без тебя
There's a way out
Есть выход
But I don't think I wanna walk through that door now
Но я не думаю, что хочу сейчас пройти через эту дверь.
Maybe you can save me from the way down
Может быть, ты сможешь спасти меня с пути вниз
Save me from the way down
Спаси меня от падения
'Cause I don't think I can walk away
Потому что я не думаю, что смогу уйти
I don't wanna listen to your reasons no they went wrong
Я не хочу слушать твои причины, нет, они пошли не так.
Well I can believe it now you're gone
Ну, я могу поверить в это, теперь ты ушел
Making up for everything, it's not the same, I'll never change
Компенсируя все, это не то же самое, я никогда не изменюсь
Without you
Без тебя





Авторы: Alex Nauth, Brian Thorburn, Jonathan Dolese, Josh Randolph, Mike Dobbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.