Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
turn
your
back
so
I
listen
Ты
поворачиваешься
спиной,
и
я
слушаю
Whose
fault
is
that,
it's
yours
or
mine?
Чья
это
вина,
твоя
или
моя?
You
took
down
the
pictures
to
miss
them
Ты
удалил
фотографии,
чтобы
пропустить
их.
These
memories
are
worse
than
lies
Эти
воспоминания
хуже
лжи
I'm
here
but
it
wasn't
enough
Я
здесь,
но
этого
было
недостаточно
To
put
back
what
you've
broken
Чтобы
вернуть
то,
что
ты
сломал
There's
a
way
out
Есть
выход
But
I
don't
think
I
wanna
walk
through
that
door
now
Но
я
не
думаю,
что
хочу
сейчас
пройти
через
эту
дверь.
Maybe
you
can
save
me
from
the
way
down
Может
быть,
ты
сможешь
спасти
меня
с
пути
вниз
Save
me
from
the
way
down
Спаси
меня
от
падения
'Cause
I
don't
think
I
can
walk
away
Потому
что
я
не
думаю,
что
смогу
уйти
Just
know
I
beg
forgiveness
when
I
didn't
need
it
Просто
знай,
я
прошу
прощения,
когда
оно
мне
не
нужно.
Living
dreams
of
you
and
I
(living
dreams
of
you
and
I)
Живые
мечты
о
тебе
и
я
(живые
мечты
о
тебе
и
я)
And
fall
to
your
wishes
till
all
was
forgotten
И
подчиняйся
своим
желаниям,
пока
все
не
будет
забыто
Bend
till
I
break
when
there's
nothing
left
here
to
compromise
Сгибайся,
пока
не
сломаюсь,
когда
здесь
нечего
идти
на
компромисс.
There's
a
way
out
Есть
выход
But
I
don't
think
I
wanna
walk
through
that
door
now
Но
я
не
думаю,
что
хочу
сейчас
пройти
через
эту
дверь.
Maybe
you
can
save
me
from
the
way
down
Может
быть,
ты
сможешь
спасти
меня
с
пути
вниз
Save
me
from
the
way
down
Спаси
меня
от
падения
'Cause
I
don't
think
I
can
walk
away
Потому
что
я
не
думаю,
что
смогу
уйти
(I
don't
think
I
can
walk
away)
(Я
не
думаю,
что
смогу
уйти)
I
don't
wanna
listen
to
your
reasons,
no
they
went
wrong
Я
не
хочу
слушать
твои
причины,
нет,
они
пошли
не
так.
Well
I
can't
believe
it
now
you're
gone
Ну,
я
не
могу
в
это
поверить,
теперь
ты
ушел
Making
up
for
everything,
it's
not
the
same,
I'll
never
change
Компенсируя
все,
это
не
то
же
самое,
я
никогда
не
изменюсь
There's
a
way
out
Есть
выход
But
I
don't
think
I
wanna
walk
through
that
door
now
Но
я
не
думаю,
что
хочу
сейчас
пройти
через
эту
дверь.
Maybe
you
can
save
me
from
the
way
down
Может
быть,
ты
сможешь
спасти
меня
с
пути
вниз
Save
me
from
the
way
down
Спаси
меня
от
падения
'Cause
I
don't
think
I
can
walk
away
Потому
что
я
не
думаю,
что
смогу
уйти
I
don't
wanna
listen
to
your
reasons
no
they
went
wrong
Я
не
хочу
слушать
твои
причины,
нет,
они
пошли
не
так.
Well
I
can
believe
it
now
you're
gone
Ну,
я
могу
поверить
в
это,
теперь
ты
ушел
Making
up
for
everything,
it's
not
the
same,
I'll
never
change
Компенсируя
все,
это
не
то
же
самое,
я
никогда
не
изменюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Nauth, Brian Thorburn, Jonathan Dolese, Josh Randolph, Mike Dobbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.