Sakura Fujiwara - Car Horn - перевод текста песни на немецкий

Car Horn - Sakura Fujiwaraперевод на немецкий




Car Horn
Autohupe
時々 深く溺れて
Manchmal versinke ich tief
甘いキスなんて要らない
und brauche keine süßen Küsse.
どこがよかったの?こんな僕の
Was hat dir an mir gefallen?
君は変わってるよな
Du bist schon seltsam.
日曜の午後は晴れて
Sonntagnachmittag ist es sonnig,
「出かけよう」の声を聞き流しても
und obwohl ich deine Aufforderung "Lass uns ausgehen" ignoriere,
相変わらず笑ってる君は
lachst du wie immer.
あぁ、あぁ
Ach, ach...
きっと 全部 わかってたんだなぁ
Du hast bestimmt alles verstanden.
愛は優しいだけじゃない
Liebe ist nicht nur sanft.
なんで なんで バカみたいだなぁ
Warum, warum, es ist so dumm.
だから嫌いだ
Deshalb mag ich es nicht.
君はさ 僕の「ごめん」は
Du sagtest, mein "Entschuldigung"
カンに障ると笑った
geht dir auf die Nerven und lachtest.
いつもそうだね 損してんだよ
Du hast immer das Nachsehen,
どうも変われない人
ein Mensch, der sich einfach nicht ändern kann.
「これ美味しい」ってそうこぼすと
Wenn ich sage "Das ist lecker",
飽きるまでそれだけ買ってくるよなぁ
kaufst du es so lange, bis ich es nicht mehr sehen kann.
相変わらずしょうがない君は
Du bist wie immer, ein hoffnungsloser Fall.
あぁ、あぁ
Ach, ach...
きっと 全部 わかっていたいんだなぁ
Du willst bestimmt alles verstehen.
愛は悲しいだけじゃない
Liebe ist nicht nur traurig.
なんで なんで バカみたいだなぁ
Warum, warum, es ist so dumm.
だから嫌いだ
Deshalb mag ich es nicht.
窓の外 クラクションが鳴る
Draußen ertönt eine Autohupe.
街はもう あの日を忘れてる
Die Stadt hat diesen Tag schon vergessen.
喉の奥 伝う水の音が
Tief in meinem Hals, das Geräusch von fließendem Wasser,
聞こえてきたの
habe ich es gehört.
きっと いま 笑ってるんだろう
Du lachst bestimmt gerade.
君が居ないと 僕はさ
Ohne dich bin ich...
なんて なんて バカらしいんだろう
Wie, wie lächerlich ist das denn?
だから嫌いだ
Deshalb mag ich es nicht.





Авторы: Sakura Fujiwara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.