Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sukiyo Sukiyo Sukiyo
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
好きよ
好きよ
好きよ
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
好きよ
好きよ
好きよ
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
こんな歌ができたの
So
ein
Lied
ist
entstanden
言葉じゃ物足りないから
Weil
Worte
einfach
nicht
ausreichen
古いキャンピングカー買って
Lass
uns
einen
alten
Campingbus
kaufen
こんな街出て行こうよ
Und
diese
Stadt
verlassen
ロードムービー気取って
So
tun,
als
wären
wir
in
einem
Roadmovie
自由の旅に出ようよ
Lass
uns
auf
eine
Reise
der
Freiheit
gehen
わたし失ったことも
Weil
ich
noch
nie
etwas
verloren
habe
戦ったことさえもないから
Oder
gar
gekämpft
habe
怖いものなんて知らないから
Weiß
ich
nicht,
was
Furcht
bedeutet
好きよ
好きよ
好きよ
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
いまはとても怖いの
Jetzt
habe
ich
große
Angst
あなたがいなくなること
Davor,
dass
du
gehen
könntest
好きよ
好きよ
好きよ
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
こんな歌ができたの
So
ein
Lied
ist
entstanden
言葉じゃ物足りないから
Weil
Worte
einfach
nicht
ausreichen
まだ誰も知らない
わたしのラヴソング
Mein
Liebeslied,
das
noch
niemand
kennt
古いアコースティックギターも
Die
alte
Akustikgitarre
auch
一緒に連れていこうよ
Lass
uns
sie
mitnehmen
良いことも嫌なことも
Gute
Dinge
und
schlechte
Dinge
だって歌になるし
Werden
schließlich
zu
Liedern
友達は大切だけど
Freunde
sind
wichtig,
aber
この街で生きてると
Wenn
ich
in
dieser
Stadt
weiterlebe
いまよりも
Habe
ich
das
Gefühl
ダメな自分になっちゃう気がしちゃって...
Dass
ich
zu
einer
schlechteren
Version
meiner
selbst
werde...
あなたがそのすべてで
Dass
es
jemanden
gab,
愛した人がいること
Den
du
mit
allem
geliebt
hast
お願い
こっちむいて
Bitte,
sieh
mich
an
あなたは怖いことも
Auch
wenn
du
weißt,
was
Angst
失うことも知っているけど
Und
Verlust
bedeuten
壊れた心なんて
わたし直すから
Dein
gebrochenes
Herz,
das
werde
ich
heilen
好きよ
好きよ
好きよ
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
どこにもいかないよ
Ich
gehe
nirgendwo
hin
あなたを守ってみせるよ
Ich
werde
dich
beschützen,
wirst
schon
sehen
好きよ
好きよ
好きよ
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
こんな歌ができたの
So
ein
Lied
ist
entstanden
言葉じゃ物足りないから
Weil
Worte
einfach
nicht
ausreichen
まだ誰も知らない
わたしのラヴソング
Mein
Liebeslied,
das
noch
niemand
kennt
愛されることを
もう怖がらないで
Hab
keine
Angst
mehr
davor,
geliebt
zu
werden
あなたの明日に寄り添わせて
Lass
mich
an
deiner
Seite
sein
in
deinem
Morgen
このラヴソング
Dieses
Liebeslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masaharu Fukuyama
Альбом
Soup
дата релиза
08-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.