Текст и перевод песни Sakura Fujiwara - Utattemo
うたっても
うたっても
даже
если
ты
поешь,
даже
если
ты
поешь,
даже
если
ты
поешь,
даже
если
ты
поешь.
どこにも行けないの誰?
я
не
могу
никуда
пойти.
うたっても
うたっても
даже
если
ты
поешь,
даже
если
ты
поешь,
даже
если
ты
поешь,
даже
если
ты
поешь.
悲しくなることもある
иногда
мне
становится
грустно.
間違いだらけな気がして
я
чувствую,
что
она
полна
ошибок.
思わずシンクに流した
я
не
мог
удержаться,
чтобы
не
вылить
ее
в
раковину.
さみしいばかりな気がして
мне
одиноко.
今日は何もできなかった
сегодня
я
ничего
не
мог
сделать.
飲みかけのコーヒーも
и
чашечку
кофе.
冷めて飲みたくもない
я
даже
не
хочу
пить
его
холодным.
わらっても
わらっても
даже
если
это
соломинка,
даже
если
это
соломинка.
報われないこともある
иногда
ты
не
получаешь
награды.
嫌いになるのが惜しいなんて
прости,
что
ненавижу
тебя.
思わずベッドにこぼした
я
случайно
пролила
его
на
кровать.
知りたいばかりな気がして
я
просто
хотел
знать.
何も変われちゃいなかった
ничего
не
изменилось.
間違って
それでいいんじゃないか
ошибаешься.
知らないことも多い方が
знаешь,
есть
много
вещей,
о
которых
ты
не
знаешь.
あぁ
明日もまた
да,
увидимся
завтра.
見たことない景色ばかりだ
я
никогда
не
видел
ничего
подобного.
あたしばかりだ
あたしばかりだ
это
всего
лишь
я.это
всего
лишь
я.
ひとりぼっちな気がして
я
чувствую
себя
одинокой.
思わずライトを灯した
я
не
мог
не
включить
свет.
正解なんかない気もして
я
не
думаю,
что
это
правильно.
瞼がちょっと熱かった
мои
веки
были
немного
горячими.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakura Fujiwara
Альбом
red
дата релиза
19-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.