Sakura Fujiwara - Kimiwa Tennenshoku - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sakura Fujiwara - Kimiwa Tennenshoku




Kimiwa Tennenshoku
You are Natural Colour
くちびるつんと尖らせて
Pout your lips and compose a plot
何かたくらむ表情は
Your face is an image of something planned
別れの気配をポケットに匿していたから
The promise of separation kept hidden in your pocket
机の端のポラロイド
The Polaroid on the edge of my desk
写真に話しかけてたら
I speak to the photo in it
過ぎ去った過去 しゃくだけど今より眩しい
The faded past is surprisingly more vivid than the present
想い出はモノクローム 色を点けてくれ
My memories are monochrome; give them some colour
もう一度そばに来て はなやいで
Come to my side again and make it bright
美しの color girl
My beautiful colour girl
夜明けまで長電話して
We talked on the phone until the morning came
受話器持つ手がしびれたね
My hand holding the receiver grew numb
耳もとに触れたささやきは今も忘れない
I still remember the whispers that brushed my ear
想い出はモノクローム 色を点けてくれ
My memories are monochrome; give them some colour
もう一度そばに来て はなやいで
Come to my side again and make it bright
美しの color girl
My beautiful colour girl
開いた雑誌を顔に乗せ
I hold an open magazine over my face
一人うとうと眠るのさ
And nod off to sleep alone
今夢まくらに 君と会うトキメキを願う
I wish now that I could meet you in my dreams
渚を滑るディンギーで
In a dinghy gliding across the waves
手を振る君の小指から
From your waving little finger
流れ出す虹の幻で 空を染めてくれ
A rainbow illusion flows out and paints the sky
想い出はモノクローム 色を点けてくれ
My memories are monochrome; give them some colour
もう一度そばに来て はなやいで
Come to my side again and make it bright
美しの color girl
My beautiful colour girl





Авторы: Takashi Matsumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.