Текст и перевод песни Sakyboi - Jeff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2013
freshman
year
at
State
2013
год,
первый
курс
в
универе,
Just
a
kid
from
Carolina
that
was
born
to
be
great
Просто
пацан
из
Каролины,
который
родился
быть
великим.
Asian
boy
walking
into
Chinese
class
all
late
Азиатский
парень
опаздывает
на
урок
китайского,
Was
where
I
met
my
best
friend
that
day
В
тот
день
я
встретил
своего
лучшего
друга.
We
were
just
19
years
old
up
in
Harrelson
Hall
Нам
было
всего
по
19
лет,
жили
в
Харрелсон
Холле,
Back
then,
we
used
to
hoop
and
play
smash
bros
brawl
Тогда
мы
играли
в
баскетбол
и
рубились
в
Smash
Bros
Brawl,
Laughing
thru
the
whole
semester,
there
was
something
we
saw
Смеялись
весь
семестр,
было
в
этом
что-то,
In
one
another
something
special
about
that
boy
J
Rawls
В
тебе,
Джей
Роулз,
было
что-то
особенное,
бро.
We
made
our
way
through
school,
and
when
I
moved
to
the
Creek
Мы
закончили
учебу,
и
когда
я
переехал
в
Крик,
You
made
sure
to
come
visit
damn
near
every
week
Ты
приезжал
ко
мне
почти
каждую
неделю.
My
dog
Jerald
used
to
say
that
white
boy
too
clean
Мой
пес
Джеральд
говорил,
что
белокожий
слишком
уж
чист,
Us
3,
you
couldn't
beat
us
in
a
3v3
Но
нас
троих
в
3 на
3 было
не
победить.
They
say
your
friends
are
your
power,
dog
I
swear
that
it's
true
Говорят,
друзья
- твоя
сила,
бро,
и
это
правда,
Cause
there
ain't
nothing
that
could
stop
me
Потому
что
ничто
не
могло
меня
остановить,
When
I
knew
I
had
you
Когда
я
знал,
что
ты
со
мной.
When
I
moved
to
LA,
you
couldn't
be
more
proud
Когда
я
переехал
в
Лос-Анджелес,
ты
так
гордился
мной,
But
that
was
us
making
moves
boy
you
were
always
around
Но
так
и
должно
быть,
братан,
мы
всегда
были
рядом.
All
those
deep
talks
we
had
you
made
me
a
believer
Все
эти
глубокие
разговоры
с
тобой
заставили
меня
поверить,
That
I
could
make
a
difference
in
this
world
Что
я
могу
изменить
этот
мир,
Through
spitting
that
heater
Читая
свой
рэп.
9 years
and
through
it
all
you
kept
it
more
than
a
thousand
9 лет,
и
ты
всегда
был
честен
со
мной
на
тысячу
процентов,
When
you
got
someone
like
Jeff
Когда
у
тебя
есть
такой
друг,
как
Джефф,
You
feel
like
you
could
move
mountains
Чувствуешь,
что
можешь
горы
свернуть.
You
wasn't
made
for
that
office,
I
could
see
something
greater
Ты
не
был
создан
для
офиса,
я
видел
в
тебе
нечто
большее,
I
tried
to
tell
you
there's
a
world
out
there
bro
what
you
afraid
of?
Я
говорил
тебе:
«Мир
ждет,
братан,
чего
ты
боишься?»
Take
my
hand
this
time,
you've
held
mine
long
enough
Возьми
меня
за
руку,
ты
держал
мою
достаточно
долго,
I'll
give
you
everything
no
one
deserves
it
more
than
my
bruv
Я
отдам
тебе
все,
ты
заслуживаешь
этого
больше
всех,
бро.
But
you
let
go
of
my
hand,
told
me
go
be
man
Но
ты
отпустил
мою
руку
и
сказал:
«Иди,
будь
мужиком,
And
bring
it
back
to
home
plate
everything
that
we
planned
И
вернись
с
победой,
осуществи
все
наши
планы».
You'll
always
be
in
my
heart,
don't
forget
who
you
are
Ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
не
забывай,
кто
ты,
You're
a
star,
and
I
always
knew
that
from
the
start
Ты
звезда,
я
знал
это
с
самого
начала.
And
that's
why
I
did
all
of
those
things
I
did
for
you
Именно
поэтому
я
делал
все
это
для
тебя,
Man
you
always
had
value,
I'm
just
reminding
that
for
you
Чувак,
ты
всегда
был
ценен,
я
просто
напоминаю
тебе
об
этом.
I'm
so
grateful
in
this
life
to
have
a
friend
like
you
Я
так
благодарен
судьбе
за
такого
друга,
как
ты,
Rest
in
peace
Jeffrey
Rawls
I'll
forever
and
always
love
you
Покойся
с
миром,
Джеффри
Роулз,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Huang, Jonathan Um, Russell Dimaano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.