Sal Da Vinci feat. Francesco Da Vinci - Vera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sal Da Vinci feat. Francesco Da Vinci - Vera




Vera
Вера
E ti guardo mentre vai a lavoro
И я смотрю, как ты уходишь на работу,
E scompari nel metrò
И исчезаешь в метро.
Hai sempre gli occhi un po' assonnati
У тебя всегда немного сонные глаза,
Non sono questi gli anni che sognavi tu
Это не те годы, о которых ты мечтала.
Non c'è niente che vorrei più
Нет ничего, чего бы я хотел больше,
Che vederti andare via
Чем увидеть, как ты уезжаешь
Da questa vita di quartiere
Из этой квартальной жизни,
Dove è difficile sperare
Где трудно надеяться,
Dove è più facile cadere
Где легче упасть
E non alzarsi più
И больше не подняться.
Vera, sei vera
Вера, ты настоящая,
Quando torni la sera e ti brucia la schiena
Когда ты возвращаешься вечером, и у тебя болит спина.
Sei vera
Ты настоящая,
Tu che studi la notte e ti addormenti distrutta
Ты учишься по ночам и засыпаешь измученной.
In questo mondo sempre uguale
В этом всегда одинаковом мире
Di rassegnati e disperati
Покорных и отчаявшихся
Non è possibile volare
Невозможно летать.
Giorni, giorni, giorni e ancora giorni
Дни, дни, дни и снова дни
Con le moto fuori ai bar
С мотоциклами у баров,
Le strade sono senza uscita
Улицы без выхода.
Metterlo in culo a questa vita
Послать к черту эту жизнь!
Se resto sento che è finita
Если останусь, чувствую, что это конец,
Io mi perderei
Я бы пропал.
Vera, sei vera
Вера, ты настоящая,
Quando torni la sera e ti brucia la schiena
Когда ты возвращаешься вечером, и у тебя болит спина.
Sei vera
Ты настоящая.
Sotto un cielo di ladri quanti giovani in pena
Под небом воров сколько страдающей молодежи!
E quando non sarò più qui io soffrirò senza di te
И когда меня здесь больше не будет, я буду страдать без тебя.
E quando non sarò più qui se vincerò
И когда меня здесь больше не будет, если я выиграю,
Ritornerò ai margini della città
Я вернусь на окраину города.
La vita è un giorno che non va
Жизнь - это день, который не задался,
Quanta rabbia dentro noi
Сколько злости внутри нас!
Ci sentirà qualcuno
Нас кто-нибудь услышит?
Vera, tu sei vera
Вера, ты настоящая,
Oh vera, sei vera
О, Вера, ты настоящая,
Oh vera, sei vera
О, Вера, ты настоящая.
Ma non è solo l'amore
Но ведь не только любовь
Che vita a un amore
Дает жизнь любви.
Insieme per difendere un sogno
Вместе, защищая мечту,
Impareremo a volare
Мы научимся летать.
Vera, sei vera
Вера, ты настоящая,
Sei vera
Ты настоящая.





Авторы: Salvatore Sorrentino, Francisco Pablo Del Prete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.