Sal Houdini - Wasted - перевод текста песни на немецкий

Wasted - Sal Houdiniперевод на немецкий




Wasted
Verschwendet
Yeah
Yeah
I'm tired of me lookin' at my phone every night 'fore I sleep just to see if you texted
Ich bin es leid, jede Nacht, bevor ich schlafe, auf mein Handy zu schauen, nur um zu sehen, ob du mir geschrieben hast.
I'm tryin' baby girl I'm on the road and I swear you're all I see when I look in a reflection
Ich versuche es, Baby, ich bin unterwegs und ich schwöre, du bist alles, was ich sehe, wenn ich in den Spiegel schaue.
I just need your attention
Ich brauche nur deine Aufmerksamkeit.
Give me your time and your love and affection
Gib mir deine Zeit und deine Liebe und Zuneigung.
Losin' my way I'ma need some directions
Ich verliere meinen Weg, ich brauche eine Wegbeschreibung.
I feel a way for the time I invested in you
Ich fühle mich komisch wegen der Zeit, die ich in dich investiert habe.
You're not even mine I'm protective of you
Du gehörst nicht mal mir, aber ich beschütze dich.
Somethin' isn't right with the connection
Irgendwas stimmt nicht mit der Verbindung.
So many motherfuckin' nights I was messagin' you
So viele verdammte Nächte habe ich dir geschrieben.
But slowly started feelin' disconnected
Aber langsam fühlte ich mich getrennt.
Am I the only guy that you messed with?
Bin ich der einzige Typ, mit dem du was hattest?
I guess I got a type I'm selective
Ich schätze, ich habe einen Typ, ich bin wählerisch.
You're always on my mind if you checked it
Du bist immer in meinen Gedanken, wenn du es überprüfen würdest.
And should I call your line girl I'm tempted
Und sollte ich dich anrufen, Mädchen, ich bin versucht.
All of the time that we wasted
All die Zeit, die wir verschwendet haben.
No I'm not fine girl I'm jaded
Nein, mir geht es nicht gut, Mädchen, ich bin abgestumpft.
All of the times that I'm wasted
All die Male, wenn ich betrunken bin.
I think about you shawty and get faded
Ich denke an dich, Süße, und werde high.
All of this time that I waited
All diese Zeit, die ich gewartet habe.
You picked another guy and I hate it
Du hast einen anderen Typen gewählt und ich hasse es.
I'm sorry that I called girl I'm wasted
Es tut mir leid, dass ich angerufen habe, Mädchen, ich bin betrunken.
I'm faded
Ich bin high.
You and me just go together
Du und ich passen einfach zusammen.
I swear this shit's forever
Ich schwöre, das hier ist für immer.
Even though you stayed for pleasure
Auch wenn du nur zum Vergnügen geblieben bist.
Don't lie you got whatever
Lüg nicht, du hast bekommen, was du wolltest.
When all your hair was messed up
Als all deine Haare zerzaust waren.
And when you weren't dressed up
Und als du nicht herausgeputzt warst.
When I applied some pressure
Als ich etwas Druck ausübte.
When I sped up you kept up
Als ich schneller wurde, hast du mitgehalten.
All of the time that we wasted
All die Zeit, die wir verschwendet haben.
No I'm not fine girl I'm jaded
Nein, mir geht es nicht gut, Mädchen, ich bin abgestumpft.
All of the times that I'm wasted
All die Male, wenn ich betrunken bin.
I think about you shawty and get faded
Ich denke an dich, Süße, und werde high.
All of this time that I waited
All diese Zeit, die ich gewartet habe.
You picked another guy and I hate it
Du hast einen anderen Typen gewählt und ich hasse es.
I'm sorry that I called girl I'm wasted
Es tut mir leid, dass ich angerufen habe, Mädchen, ich bin betrunken.
I'm faded
Ich bin high.
Faded, faded baby girl just say it
High, high, Baby, sag es einfach.
Played me, played me hate the way you played it
Hast mich verarscht, verarscht, ich hasse die Art, wie du es gespielt hast.
Break my heart girl break it girl just take it
Brich mein Herz, Mädchen, brich es, nimm es einfach.
It's your game I know that it's your favorite
Es ist dein Spiel, ich weiß, dass es dein Lieblingsspiel ist.
All you ever gave me was excuses
Alles, was du mir je gegeben hast, waren Ausreden.
D'USSÉ in my hands while throwin' deuces
D'USSÉ in meinen Händen, während ich den Mittelfinger zeige.
Gave my heart I didn't want to lose it
Ich habe mein Herz gegeben, ich wollte es nicht verlieren.
Break it, break it baby girl just do it
Zerbrich es, zerbrich es, Baby, tu es einfach.
You're not even mine I'm protective of you
Du gehörst nicht mal mir und ich bin so beschützerisch.
Somethin' isn't right with the connection
Irgendetwas stimmt mit unserer Verbindung nicht.
So many motherfuckin' nights I was messagin' you
So viele verdammte Nächte, in denen ich dir geschrieben habe.
But slowly started feelin' disconnected
Aber langsam habe ich mich distanziert gefühlt.
Am I the only guy that you messed with?
Bin ich der Einzige, mit dem du was hattest?
I guess I got a type I'm selective
Ich schätze, ich habe einen Typ, ich bin wählerisch.
You're always on my mind if you checked it
Du bist immer in meinen Gedanken, falls du mal nachschaust.
And should I call your line girl I'm tempted
Und sollte ich dich anrufen, Mädchen, ich bin in Versuchung.
All of the time that we wasted
All die Zeit, die wir verschwendet haben.
No I'm not fine girl I'm jaded
Nein, mir geht es nicht gut, Mädchen, ich bin abgestumpft.
All of the times that I'm wasted
All die Male, wenn ich betrunken bin.
I think about you shawty and get faded
Ich denke an dich, Süße, und werde high.
All of this time that I waited
All diese Zeit, die ich gewartet habe.
You picked another guy and I hate it
Du hast einen anderen Typen gewählt und ich hasse es.
I'm sorry that I called girl I'm wasted
Es tut mir leid, dass ich angerufen habe, Mädchen, ich bin betrunken.
I'm faded
Ich bin high.
I'm jaded
Ich bin abgestumpft.





Авторы: Dean Mehmood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.