Sal da Vinci - Mentre Arriva Il Giorno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sal da Vinci - Mentre Arriva Il Giorno




Mentre Arriva Il Giorno
Пока наступает день
Silenziosamente perdo l'ultimo metro, mentre in ogni forma vedo il tuo contorno e so,
Бесшумно теряю последний метр, пока в каждой форме вижу твой контур, и знаю,
Che non basta urlare forte e supplicare Dio, che non puoi tornare se ne ho voglia solo io.
Что недостаточно громко кричать и молить Бога, что ты не можешь вернуться, если этого хочу только я.
Io che in ogni tuo silenzio nascondevo i miei, conoscevo il tuo dolore non curato mai,
Я, который в каждом твоём молчании прятал свои, знал твою боль, которой никогда не занимался,
Non riesco più a parlare non ti sogno e poi, metto insieme le parole ma divido noi.
Больше не могу говорить, мне не снятся сны о тебе, и потом, я собираю слова, но разделяю нас.
Questo male ora fa male dalle vene, mi ritrovo nel tuo letto segno che è la fine.
Эта боль теперь болит в венах, я нахожусь в твоей постели, знак, что это конец.
Questa notte dimmi come può passare se ora te ne vai...
Скажи мне, как может пройти эта ночь, если ты сейчас уходишь...
Ti allontani mentre arriva il giorno, sale il sole e piano stai svanendo dietro l'angolo, gli occhi piangono.
Ты уходишь, пока наступает день, поднимается солнце, и ты медленно исчезаешь за углом, глаза плачут.
E ti avvolgi lenta nella nebbia, i tuoi passi come sulla sabbia e sulla strada le foglie cadono.
И ты медленно окутываешься туманом, твои шаги как по песку, а на дороге падают листья.
E si chiude un'altra porta come fosse niente, ma rimane una ferita aperta come sempre.
И закрывается ещё одна дверь, как будто ничего не произошло, но остаётся открытая рана, как всегда.
Dimmi solo con il mondo è solo colpa mia, se ora sto toccando il fondo e tu sei andata via,
Скажи мне, только с миром, это только моя вина, если я сейчас падаю на дно, а ты ушла,
Mi rinchiudo nella stanza e cerco di dormire, che domani è un altro giorno e tutto può cambiare.
Я запираюсь в комнате и пытаюсь уснуть, ведь завтра новый день, и всё может измениться.
Ma tu dimmi amore come può passare, se ora te ne vai...
Но скажи мне, любовь моя, как может пройти это, если ты сейчас уходишь...
Ti allontani mentre arriva il giorno, sale il sole e piano stai svanendo dietro l'angolo, gli occhi piangono.
Ты уходишь, пока наступает день, поднимается солнце, и ты медленно исчезаешь за углом, глаза плачут.
E ti avvolgi lenta nella nebbia, i tuoi passi come sulla sabbia e sulla strada le foglie cadono.
И ты медленно окутываешься туманом, твои шаги как по песку, а на дороге падают листья.
Mentre arriva il sole il giorno muore e tra le rime trovo le parole, ma alle favole non ci credo più.
Пока восходит солнце, день умирает, и среди рифм я нахожу слова, но в сказки я больше не верю.
Ti allontani mentre arriva il giorno, sale il sole e piano stai svanendo dietro l'angolo, gli occhi piangono.
Ты уходишь, пока наступает день, поднимается солнце, и ты медленно исчезаешь за углом, глаза плачут.
E ti avvolgi lenta nella nebbia, i tuoi passi come sulla sabbia e sulla strada le foglie cadono.
И ты медленно окутываешься туманом, твои шаги как по песку, а на дороге падают листья.
Ma alle favole, non ci credo più
Но в сказки я больше не верю.





Авторы: luca sala, sal da vinci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.