Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ايام (feat. ILLIAM)
Tage (feat. ILLIAM)
قادر
اشوف
حالي
بعد
سنين
عم
بطور
او
بتهور
Ich
kann
mich
sehen,
wie
ich
nach
Jahren
mich
entwickle
oder
untergehe
يمكن
وقتها
اكمل
راب
يمكن
اتغير
Vielleicht
mache
ich
dann
weiter
Rap,
vielleicht
ändere
ich
mich
اليوم
رابي
تقدر
و
امبارح
في
كنت
اتعير
Heute
wird
mein
Rap
geschätzt,
gestern
wurde
ich
dafür
kritisiert
بردو
بحتاجوني
كل
ما
صورتي
صارت
أكبر
Trotzdem
brauchen
sie
mich,
je
größer
mein
Bild
wird
شو
ما
تزرع
فيي
بثمر
تربة
يومي
خصبة
Was
immer
du
in
mir
säst,
es
wird
Früchte
tragen,
mein
Boden
ist
fruchtbar
دنيا
واخر
زلام
ما
نهاب
انسان
والموتة
وحده
Das
Leben
und
die
letzten
Männer,
wir
fürchten
weder
Mensch
noch
Tod,
er
ist
nur
einmal
والايام
احسن
ميزان
ليبين
قيمة
الصحبة
Und
die
Tage
sind
die
beste
Waage,
um
den
Wert
der
Freundschaft
zu
zeigen
والاخوان
قبل
النسوان
ما
تفرق
بينا
ق
Und
Brüder
vor
Frauen,
damit
keine
Schlampe
uns
trennt
أسود
و
الوان
الطيف
بترسم
أمل
فيك
Schwarz
und
die
Farben
des
Regenbogens
zeichnen
Hoffnung
in
dich
قلبي
طيب
مش
قلتي
كل
برج
الحمل
هيك
Ich
habe
ein
gutes
Herz,
nicht
mein
Fehler,
jedes
Sternzeichen
Widder
ist
so
ف
غصبن
عني
مدمن
للنسيان
عاشق
للثمل
Also
bin
ich
gezwungenermaßen
süchtig
nach
dem
Vergessen,
ein
Liebhaber
des
Rausches
كل
ما
تذكر
سحر
بعمل
انسى
جوينت
مش
عمل
Immer
wenn
ich
mich
an
Magie
erinnere,
vergesse
ich,
Joint,
nicht
Arbeit
حلو
شورقها
بكل
صباح
بس
صعبه
لما
بتطفي
Schön
ist
ihr
Sonnenaufgang
jeden
Morgen,
aber
schwer,
wenn
sie
erlischt
عارفه
معيش
حق
التكسي
، قالت
حابه
تمشي
Ich
weiß,
ich
habe
kein
Geld
für
das
Taxi,
sie
sagte,
sie
will
laufen
عايش
بستنى
شوية
عقارب
ساعه
تمشي
Ich
lebe
und
warte
ein
bisschen,
die
Zeiger
der
Uhr
laufen
ممكن
تنسيني
؟ (لا)
تعيشي
و
تنسي
Kannst
du
mich
vergessen?
(Nein)
Lebe
und
vergiss
بحاول
مع
الوقت
اقوى
بس
الحزن
اقوى
Ich
versuche,
mit
der
Zeit
stärker
zu
werden,
aber
die
Trauer
ist
stärker
عايشن
اليوم
ببكره
شايفين
الحل
بالتقوى
Wir
leben
heute
im
Morgen,
sehen
die
Lösung
in
der
Gottesfurcht
دايما
حزين
بس
مؤمن
انو
احنا
الصفوة
Immer
traurig,
aber
ich
glaube,
dass
wir
die
Auserwählten
sind
فسيبك
منهم
شغل
موسيقتي
واطفي
اللمبه
Also
scheiß
auf
sie,
spiel
meine
Musik
und
mach
das
Licht
aus
بحاول
مع
الوقت
اقوى
بس
الحزن
اقوى
Ich
versuche,
mit
der
Zeit
stärker
zu
werden,
aber
die
Trauer
ist
stärker
عايشن
اليوم
ببكره
شايفين
الحل
بالتقوى
Wir
leben
heute
im
Morgen,
sehen
die
Lösung
in
der
Gottesfurcht
دايما
حزين
بس
مؤمن
انو
احنا
الصفوة
Immer
traurig,
aber
ich
glaube,
dass
wir
die
Auserwählten
sind
فسيبك
منهم
شغل
موسيقتي
واطفي
اللمبه
Also
scheiß
auf
sie,
spiel
meine
Musik
und
mach
das
Licht
aus
طريقي
شمال
بلم
مصاري
عشان
تشد
اوتادك
Mein
Weg
ist
links,
ich
sammle
Geld,
damit
du
deine
Zelte
aufschlagen
kannst
مش
عشانكم
لفيت
نص
سجون
بلادك
Nicht
für
euch
bin
ich
durch
die
halben
Gefängnisse
deines
Landes
gegangen
عشان
بعرفش
اختار
الدنيا
اختارت
حزني
عني
Weil
ich
nicht
wählen
kann,
hat
die
Welt
meine
Trauer
für
mich
gewählt
راهنت
عليكم
قطعة
قطعة
وهيني
خسرتني
كلي
Ich
habe
Stück
für
Stück
auf
euch
gewettet,
und
jetzt
habe
ich
mich
ganz
verloren
عريق
كالاثار
، بركان
عنيف
و
ثار
Altertümlich
wie
die
Relikte,
ein
heftiger
und
ausgebrochener
Vulkan
عميق
كالبحار
، حامل
رسائلي
بجار
Tief
wie
die
Meere,
trage
ich
meine
Botschaften
in
einem
Glas
سجن
الاحرار
، ابيض
الاحبار
Gefängnis
der
Freien,
weiß
die
Tinte
اشهر
الاخيار
، خليط
بين
ثلج
ونار
، ابرد
الاجمار
Berühmter
der
Auserwählten,
eine
Mischung
aus
Schnee
und
Feuer,
kälter
als
die
Glut
خذني
من
جنتهم
وارميني
لابعد
نار
Nimm
mich
aus
ihrem
Paradies
und
wirf
mich
ins
fernste
Feuer
مرات
كلامي
مش
مفهوم
بس
بحاول
اعبر
Manchmal
sind
meine
Worte
unverständlich,
aber
ich
versuche,
mich
auszudrücken
I
am
overthinking
again
Ich
denke
wieder
zu
viel
nach
بس
لازم
افكر
Aber
ich
muss
nachdenken
كل
العالم
مفتوح
عنا
حتى
العقل
اتعلب
Die
ganze
Welt
ist
offen
für
uns,
bis
der
Verstand
verpackt
wird
مهما
احكي
كل
واحد
بس
من
كيسو
بتعلم
Egal
was
ich
sage,
jeder
lernt
nur
aus
seiner
eigenen
Tasche
من
كيسو
بتألم
بالايام
بتأمل
Aus
seiner
Tasche
schmerzt
er,
in
den
Tagen
hofft
er
من
وزن
الاحلام
ع
كتافو
بتحجم
ليبطل
يحلم
Vom
Gewicht
der
Träume
auf
seinen
Schultern
wird
er
eingeschränkt,
damit
er
aufhört
zu
träumen
ليبطل
يفهم
كيف
مر
وخلص
اخر
مشهد
Damit
er
aufhört
zu
verstehen,
wie
die
letzte
Szene
vergangen
und
beendet
ist
وكيف
انباعت
روحو
وكيف
الصورة
صارت
ابعد
Und
wie
seine
Seele
verkauft
wurde
und
wie
das
Bild
entfernter
wurde
فبحاول
مع
الوقت
اقوى
بس
الحزن
اقوى
Also
versuche
ich,
mit
der
Zeit
stärker
zu
werden,
aber
die
Trauer
ist
stärker
عايشن
اليوم
ببكره
شايفين
الحل
بالتقوى
Wir
leben
heute
im
Morgen,
sehen
die
Lösung
in
der
Gottesfurcht
دايما
حزين
بس
مؤمن
انو
احنا
الصفوة
Immer
traurig,
aber
ich
glaube,
dass
wir
die
Auserwählten
sind
فسيبك
منهم
شغل
موسيقتي
واطفي
اللمبه
Also
scheiß
auf
sie,
spiel
meine
Musik
und
mach
das
Licht
aus
بحاول
مع
الوقت
اقوى
بس
الحزن
اقوى
Ich
versuche,
mit
der
Zeit
stärker
zu
werden,
aber
die
Trauer
ist
stärker
عايشن
اليوم
ببكره
شايفين
الحل
بالتقوى
Wir
leben
heute
im
Morgen,
sehen
die
Lösung
in
der
Gottesfurcht
دايما
حزين
بس
مؤمن
انو
احنا
الصفوة
Immer
traurig,
aber
ich
glaube,
dass
wir
die
Auserwählten
sind
فسيبك
منهم
شغل
موسيقتي
واطفي
اللمبه
Also
scheiß
auf
sie,
spiel
meine
Musik
und
mach
das
Licht
aus
تحكيش
عن
الحب
هاد
الاشي
انا
فاشل
في
Sprich
nicht
über
Liebe,
darin
bin
ich
ein
Versager
انضربت
ع
راسي
شوف
براسي
كاسر
كمن
ايد
Ich
wurde
auf
den
Kopf
geschlagen,
schau
in
meinen
Kopf,
wie
viele
Hände
ich
gebrochen
habe
اعدائي
كلهم
بدماغي
في
بدماغي
بعادي
كثير
Alle
meine
Feinde
sind
in
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
sind
sehr
viele
weit
weg
كلنا
مجانين
بس
عاملين
بني
ادمين
ف
عادي
كثير
Wir
sind
alle
verrückt,
aber
wir
tun
so,
als
wären
wir
Menschen,
also
ist
es
sehr
normal
مالك
احكيلي
انت
حالك
بتحكيلك
انسى
Was
ist
los,
sag
es
mir,
du
sagst
dir
selbst,
vergiss
es
انت
بطلت
بمدرستك
حملك
ما
بتكفيه
الشنته
Du
bist
nicht
mehr
in
deiner
Schule,
deine
Last
ist
nicht
genug
für
deine
Tasche
هي
مالت
كثير
ع
كتفك
لدرجه
انو
Sie
hat
sich
so
sehr
auf
deine
Schulter
gelehnt,
dass
لما
كنت
بعيد
عنها
كنا
نسمع
صوت
تكسير
رقبتها
Als
ich
weit
weg
von
ihr
war,
wir
das
Geräusch
ihres
Nackenbrechens
hörten
كانت
سهرانه
اخر
الليل
وماسكه
اخر
حلم
Sie
war
bis
spät
in
die
Nacht
wach
und
hielt
ihren
letzten
Traum
fest
داخل
راسها
كثير
وبالاخر
ندمت
Tief
in
ihrem
Kopf
und
am
Ende
bereute
sie
es
كل
كلامي
بكل
اغنيه
كان
عن
نفس
البنت
Alle
meine
Worte
in
jedem
Lied
handelten
von
demselben
Mädchen
الحب
عايش
ما
بموت
الحب
بايت
الحب
(ايديم)
Die
Liebe
lebt,
sie
stirbt
nicht,
die
Liebe
ist
überdauernd,
die
Liebe
ist
(ewig)
وانام
لبكره
اطلع
من
الغرفة
واصحى
من
السكره
Und
ich
schlafe
bis
morgen,
verlasse
den
Raum
und
wache
aus
dem
Rausch
auf
اطفي
المسجل
و
الموبايل
و
اهرب
من
الفكرة
Schalte
den
Rekorder
und
das
Handy
aus
und
fliehe
vor
der
Idee
كل
ما
يحكو
اني
فاشل
بحكيلهم
شكراً
Immer
wenn
sie
sagen,
dass
ich
ein
Versager
bin,
sage
ich
ihnen,
danke
فسيبك
منهم
شغل
موسيقتي
واطفي
اللمبه
Also
scheiß
auf
sie,
spiel
meine
Musik
und
mach
das
Licht
aus
بحاول
مع
الوقت
اقوى
بس
الحزن
اقوى
Ich
versuche,
mit
der
Zeit
stärker
zu
werden,
aber
die
Trauer
ist
stärker
عايشن
اليوم
ببكره
شايفين
الحل
بالتقوى
Wir
leben
heute
im
Morgen,
sehen
die
Lösung
in
der
Gottesfurcht
دايما
حزين
بس
مؤمن
انو
احنا
الصفوة
Immer
traurig,
aber
ich
glaube,
dass
wir
die
Auserwählten
sind
فسيبك
منهم
شغل
موسيقتي
واطفي
اللمبه
Also
scheiß
auf
sie,
spiel
meine
Musik
und
mach
das
Licht
aus
بحاول
مع
الوقت
اقوى
بس
الحزن
اقوى
Ich
versuche,
mit
der
Zeit
stärker
zu
werden,
aber
die
Trauer
ist
stärker
عايشن
اليوم
ببكره
شايفين
الحل
بالتقوى
Wir
leben
heute
im
Morgen,
sehen
die
Lösung
in
der
Gottesfurcht
دايما
حزين
بس
مؤمن
انو
احنا
الصفوة
Immer
traurig,
aber
ich
glaube,
dass
wir
die
Auserwählten
sind
فسيبك
منهم
شغل
موسيقتي
واطفي
اللمبه
Also
scheiß
auf
sie,
spiel
meine
Musik
und
mach
das
Licht
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salameh 962
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.