Текст и перевод песни Salar Aghili - Leylaye Man
عشقم
که
رفته
بر
باد
My
love
is
gone
with
the
wind
هرگز
وفا
ندارد
He
is
never
faithful
این
قصه
با
که
گویم
Who
should
I
tell
this
story
to
دردی
که
سینه
دارد
The
pain
that
my
heart
holds
دردی
که
سینه
دارد
The
pain
that
my
heart
holds
لیلای
من
کجایی
My
Leyla,
where
are
you
از
من
خبر
نداری
Don't
you
have
any
news
of
me
چشمم
به
گریه
نسپار
Don't
leave
my
eyes
to
cry
در
کوی
بی
قراری
In
the
lane
of
restlessness
لیلای
من
کجایی
My
Leyla,
where
are
you
رفتی
چه
بی
وفایی
You
left
me
so
unfaithfully
تنها
نکن
رهایم
Don't
leave
me
alone
در
این
شب
جدایی
In
this
night
of
separation
دست
نسیم
دادی
You
gave
your
hand
to
the
breeze
گیسوی
خود
شبانه
Your
hair
in
the
night
تا
دیده
ام
کشاند
Until
it
led
my
eyes
بر
دار
این
زمانه
To
the
gallows
of
this
time
چشم
تو
شهره
آواز
Your
eyes
are
the
talk
of
the
town
زیباترین
بهانه
The
most
beautiful
excuse
آواره
ساز
من
بود
It
made
me
a
vagrant
در
سوز
این
ترانه
In
the
pain
of
this
song
قلبم
که
در
بیابان
My
heart
in
the
desert
حاجت
به
ناله
میداد
Needed
to
cry
از
داغ
این
جدایی
From
the
pain
of
this
separation
آواره
گشته
در
باد
It
wandered
in
the
wind
لیلای
من
کجایی
My
Leyla,
where
are
you
از
من
خبر
نداری
Don't
you
have
any
news
of
me
چشمم
به
گریه
نسپار
Don't
leave
my
eyes
to
cry
در
کوی
بی
قراری
In
the
lane
of
restlessness
لیلای
من
کجایی
My
Leyla,
where
are
you
رفتی
چه
بی
وفایی
You
left
me
so
unfaithfully
تنها
نکن
رهایم
Don't
leave
me
alone
در
این
شب
جدایی
In
this
night
of
separation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Negar
дата релиза
11-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.