Salar Aghili - Delshodegan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Salar Aghili - Delshodegan




Delshodegan
Delshodegan
ما دلشدگان خسرو شیرین پناهیم
We, devoted souls, are the refuge of Khosrow Shirin
ما کشته ی آن مه رخ خورشید کلاهیم
We are slain by that moon-faced, sun-crowned beauty
ما از دو جهان غیر تو ای عشق نخواهیم
We desire nothing in both worlds but you, O love
ما از دو جهان غیر تو ای عشق نخواهیم
We desire nothing in both worlds but you, O love
صد شوره نهان با ما تاب و تب جان با ما
A hundred hidden wounds burn with us, fever of the soul with us
در این سر بی سامان غم های جهان با ما
In this disordered head, the world's sorrows are with us
با ساز و نی با جان می با یاد وی
With music and flute, with soul and with life
شوری دگر اندازیم در میکده ی جان
We create another passion in the tavern of the soul
شوری دگر اندازیم در میکده ی جان
We create another passion in the tavern of the soul
جمع مستان غزل خوانیم
We sing ghazals, a gathering of the intoxicated
همه مستان سر اندازیم
All intoxicated, we throw our heads
سر اندازیم سر افرازیم
We throw our heads, we are exalted
جز این هنر ندانیم که هر چه میتوانیم
We know no other art than to love as much as we can
جز این هنر ندانیم که هر چه میتوانیم
We know no other art than to love as much as we can
غم از دل ها بر اندازیم بر اندازیم
We throw sorrow out of our hearts, we throw it out
ما دلشدگان خسرو شیرین پناهیم
We, devoted souls, are the refuge of Khosrow Shirin
ما از دو جهان غیر تو ای عشق نخواهیم
We desire nothing in both worlds but you, O love
صد شوره نهان با ما تاب و تب جان با ما
A hundred hidden wounds burn with us, fever of the soul with us
در این سر بی سامان غم های جهان با ما
In this disordered head, the world's sorrows are with us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.