Salar Aghili - Zolf -e Delband, Chaharmezarb, Chahargah Tasnif - перевод текста песни на русский




Zolf -e Delband, Chaharmezarb, Chahargah Tasnif
Зульфия - пленяющая, чахармезарб, чахаргях тасниф
ای چشم تو دلفریب و جادو
О, глаза твои чарующие и волшебные,
در چشم تو خیره چشم آهو
В глазах твоих застыл взгляд лани.
چشمم بستی به زلف دلبند
Взгляд мой ты пленила локонами чарующими,
هوشم بردی به چشم جادو
Разум мой похитила глазами колдовскими.
در چشم منی و غایب از چشم
В глазах моих ты, но от взора скрываешься,
زان چشم همیکنم به هر سو
И потому взгляд мой блуждает повсюду.
صد چشمه ز چشم من گشاید
Сто родников из глаз моих бьют,
چون چشم برافکنم بر آن رو
Когда взгляд свой поднимаю на лик твой.
هر شب چو چراغ چشم دارم
Каждую ночь, как светильник, глаза храню,
تا چشم من و چراغ من کو
Где же глаза мои, где свет мой?
این چشم و دهان و گردن و گوش
Эти глаза, уста, шея и уши,
چشمت مرساد و دست و بازو
Да не покинут тебя взгляд мой, руки и объятия.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.