Текст и перевод песни Salbakuta - S2PidLuv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S2PidLuv
S2PidLuv (Stupid Love)
Nang
ma-inlove...
When
I
fell
in
love...
Kala
ko'y
pag-ibig...
I
thought
it
was
true
love...
Pero
hindi...
tunay
na
kulay
But
no...
your
true
colors
showed
Ang
iyong
ki...
namimintas
Your
brows...
always
judging
Pero
sarili
kong
pera
ang
iyong
winawaldas
Yet
you
squandered
my
own
money
The
DJ
is
gonna
break
it
down
(oh)
The
DJ
is
gonna
break
it
down
(oh)
Nang
ma-inlove
ako
sa'yo
When
I
fell
in
love
with
you
Kala
ko'y
pag-ibig
mo
ay
tunay
I
thought
your
love
was
genuine
Pero
hindi
nag-tagal
lumabas
din
ang
tunay
na
kulay
But
it
didn't
take
long
for
your
true
colors
to
show
Ang
iyong
kilay
mapag-mataas
at
laging
namimintas
Your
eyebrows
raised
high,
always
criticizing
Pero
sarili
kong
pera
ang
iyong
winawaldas
Yet
you
wasted
my
own
money
Para
kang
sphinx,
ugali
mo'y
napaka-sting
You're
like
a
sphinx,
your
attitude
so
stingy
Kung
hiyain
mo
ko
talagang
nakaka-shrink
The
way
you
put
me
down
really
makes
me
shrink
Girlie
biddy
bye,
bye,
don't
tell
a
lie
Girlie
biddy
bye,
bye,
don't
tell
a
lie
Bakit
mo
ako
laging
dini-deny
Why
do
you
always
deny
me
All
the
goods
I've
done
wala
man
lang
recognition
All
the
good
things
I've
done,
no
recognition
at
all
Mahilig
kang
manguleksyon,
binalewala
aking
atensyon
You
love
to
lecture,
ignoring
my
attention
'Yo
anyway,
everyday
iba't
ibang
guys
ang
iyong
ka-text
Yo
anyway,
everyday
you're
texting
different
guys
And
then
one
time
nahuli
kita
na
mayroon
kang
ka-sex
And
then
one
time
I
caught
you
having
sex
Mas
gugustuhin
ko
pa
na
mag
pa-crucify
I'd
rather
be
crucified
Kesa
harap
harapan
mo
akong
stupidfy
Than
have
you
make
a
fool
of
me
So
don't
be
mad,
so
don't
be
sad
So
don't
be
mad,
so
don't
be
sad
Lahat
ng
kabulustugan
mo'y
ilalahad
All
your
dirty
deeds
will
be
revealed
Buhay
ko
ay
nag-iba
simula
nang
makilala
ka
My
life
changed
since
I
met
you
Every
hour,
every
minute
nais
kang
makita
Every
hour,
every
minute
I
want
to
see
you
Halos
'di
kumain
makausap
lang
sa
phone
Barely
eating
just
to
talk
to
you
on
the
phone
Between
you
and
me
until
the
break
of
dawn
Between
you
and
me
until
the
break
of
dawn
No
one
else
comes
close
pangako
sa
isa't
isa
No
one
else
comes
close,
a
promise
to
each
other
Ngunit
napatunayan
mo
ba
na
balikan
kaniya
But
you
proved
it
by
going
back
to
him
Pinagtapat
sa
akin
na
siya'y
mahal
pa
rin
You
confessed
to
me
that
you
still
love
him
Anong
magagawa
ko
kundi
ikaw
ay
palayain
What
can
I
do
but
let
you
go
Halos
isumpa
sa
sakit
na
naidulot
I
almost
cursed
the
pain
you
caused
Pero
bakit
ang
katulad
mo
'di
parin
malimot
But
why
can't
I
forget
someone
like
you
Nag-mahal
ako
ng
iba
ngunit
ako'y
bigo
I
loved
someone
else
but
I
failed
Sa
pag-ibig
ko
sa'yo
ako'y
bilanggo
In
my
love
for
you,
I'm
a
prisoner
Tumingin
sa
salamin
naalala
ang
nakalipas
Looking
in
the
mirror,
remembering
the
past
Masakit
palang
maging
(ha?)
panakip
butas
It
hurts
to
be
a
(huh?)
placeholder
Pero
bago
ang
lahat
ipag-tatapat
sinta
But
before
anything
else,
I
confess
my
love
Mahal
kita,
sincerely
yours,
Bendeatha
I
love
you,
sincerely
yours,
Bendeatha
Saan
nga
ba
hahantong
ang
tagpong
ito
Where
will
this
scene
lead
to
Minahal
kita
pero
ako'y
ginago
mo
I
loved
you
but
you
played
me
And
it
took
so
long
time
bago
pa
maka-recover
And
it
took
so
long
to
recover
Sa
ginawa
mo
sa
'kin
ay
meron
pa
akong
hang
over
From
what
you
did
to
me,
I
still
have
a
hangover
Naaalala
mo
pa
ba
nung
tayo
pa
Do
you
remember
when
we
were
still
together
Kasa-kasama
ka
'san
man
ako
magpunta
You
were
with
me
wherever
I
went
Pinag
silbihan
kita
mula
ulo
hanggang
paa
I
served
you
from
head
to
toe
Pati
ang
bra't
panty
mo
ako
ang
nag-lalaba
Even
your
bra
and
panties,
I
was
the
one
who
washed
them
Kinukunsinte
ka
kung
meron
nagawang
mali
I
spoiled
you
whenever
you
did
something
wrong
Oo
na,
oo
na,
sige
na,
tama
ka
naman
palagi
e
Okay,
okay,
fine,
you're
always
right
anyway
Mga
inutos
mo
sa
akin
'di
ko
sinuway
I
never
disobeyed
your
orders
Mas
sinusunod
na
nga
kita
kesa
sa
akin
nanay
I
even
obeyed
you
more
than
my
own
mother
Lahat
nalang
ng
bagay
binigay
ko
sa
iyo
I
gave
you
everything
Naging
sunod
sunuran
ako
na
parang
aso
I
became
obedient
like
a
dog
'Pag
may
kausap
kang
iba
ako'y
dini-deny
When
you
talk
to
someone
else,
you
deny
me
Basta
gwapo
ang
guy
maaga
kang
bumibigay
As
long
as
the
guy
is
handsome,
you
give
in
easily
Damn,
napaka-istupido
ng
puso
kong
ito
Damn,
this
heart
of
mine
is
so
stupid
Ano
ba
ang
dahilan
at
ako'y
ginanito
mo
What's
the
reason
you
did
this
to
me
Inaway
mo
ako
at
iyong
itinaboy
You
fought
with
me
and
threw
me
out
At
sa
ibang
boy
nakipaglaro
ka
ng
apoy
And
with
another
boy
you
played
with
fire
Ako'y
nananaghoy,
puso
ko
ay
nabiyak
I'm
crying,
my
heart
is
broken
Wasak
na
wasak
ang
puso
ni
Nasty
Mack
Nasty
Mack's
heart
is
shattered
Inaamin
ko
noon
na
minahal
nga
kita
I
admit
that
I
loved
you
Pero
ngayon,
binabawi
ko
na
(oh)
But
now,
I
take
it
back
(oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Espiritu, B. Streisand, P. Williams, Salbakuta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.