Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CONTIGO / SIN TI
MIT DIR / OHNE DICH
¿Tú
me
quieres
o
no?,
háblame
claro
Liebst
du
mich
oder
nicht?,
sprich
Klartext
Perdóname
el
descaro
Verzeih
mir
die
Dreistigkeit
Yo
sé
que
tú
y
yo
somos
amigos
y
que
es
raro
Ich
weiß,
dass
du
und
ich
Freunde
sind
und
dass
es
seltsam
ist
Hablarte
de
esto
pero
es
necesario
Mit
dir
darüber
zu
sprechen,
aber
es
ist
notwendig
¿Tú
eres
mía
o
no?
Bist
du
mein
oder
nicht?
O
que
pasó
aquella
noche
en
el
carro
Oder
was
passierte
jene
Nacht
im
Auto?
Vas
a
decir
que
todo
es
culpa
del
guaro
Du
wirst
sagen,
dass
alles
die
Schuld
vom
Schnaps
ist
Si
a
ninguna
de
estas
putas
le
doy
paro
Wenn
ich
keiner
dieser
Schlampen
Beachtung
schenke
Mami
ponte
lista
Mami,
mach
dich
bereit
No
soy
español
pero
tú
eres
mi
conquista
Ich
bin
kein
Spanier,
aber
du
bist
meine
Eroberung
Tú
me
calienta
hasta
que
yo
no
me
resista
Du
heizt
mich
auf,
bis
ich
nicht
mehr
widerstehen
kann
No
tengas
miedo
que
aquí
solamente
vamos
a
ser
tú
y
yo
Hab
keine
Angst,
hier
werden
nur
du
und
ich
sein
Como
Mora
y
Jeaal
O'
yo
soy
tuyo
Wie
Mora
und
Jeaal
O',
ich
gehöre
dir
Contigo
en
el
cuarto
es
un
diluvio
Mit
dir
im
Zimmer
ist
es
eine
Sintflut
Mami
si
quieres
yo
me
salgo
del
Studio
Mami,
wenn
du
willst,
verlasse
ich
das
Studio
Pero
si
me
dices
"estoy
esperándote"
Aber
wenn
du
mir
sagst
"Ich
warte
auf
dich"
Acostadita
ya
en
la
cama
ya
tocándote
Schon
im
Bett
liegend,
dich
schon
berührend
Yo
en
el
carro
desesperado
llegando
a
tu
hotel
Ich
im
Auto,
verzweifelt,
auf
dem
Weg
zu
deinem
Hotel
Dime,
qué
tú
eres
bien
traviesa
Sag
mir,
dass
du
sehr
unartig
bist
Y
esa
carita
de
bellak
cuando
me
lo
besas
Und
dieses
geile
Gesichtchen,
wenn
du
es
mir
küsst
Mai,
ponte
ese
labial
de
cereza
Mai,
trag
diesen
Kirsch-Lippenstift
auf
Que
rico
sabe
cuando
me
besas
Wie
lecker
es
schmeckt,
wenn
du
mich
küsst
Me
vuela
la
cabeza
Es
haut
mich
um
Pero
si
me
dices
"estoy
esperándote"
Aber
wenn
du
mir
sagst
"Ich
warte
auf
dich"
Pero
si
me
dices
"estoy
esperándote"
Aber
wenn
du
mir
sagst
"Ich
warte
auf
dich"
Mami
esta
vez
es
diferente
Mami,
dieses
Mal
ist
es
anders
No
le
haga
caso
a
la
gente
que
nosotros
Hör
nicht
auf
die
Leute,
wir
beide
Ya
tuvimos
suficiente
Hatten
schon
genug
davon
Acostadita
ya
en
la
cama
ya
tocándote
Schon
im
Bett
liegend,
dich
schon
berührend
Yo
en
el
carro
desesperado
llegando
a
tu
hotel
Ich
im
Auto,
verzweifelt,
auf
dem
Weg
zu
deinem
Hotel
Dime,
qué
tú
eres
bien
traviesa
Sag
mir,
dass
du
sehr
unartig
bist
Y
esa
carita
de
bellak
cuando
me
lo
be,
bebé
Und
dieses
geile
Gesichtchen,
wenn
du
es
mir
k...,
Baby
Acostadita
ya
en
la
cama
ya
tocándote
Schon
im
Bett
liegend,
dich
schon
berührend
Yo
en
el
carro
desesperado
llegando
a
tu
hotel
Ich
im
Auto,
verzweifelt,
auf
dem
Weg
zu
deinem
Hotel
Dime,
qué
tú
eres
bien
traviesa
Sag
mir,
dass
du
sehr
unartig
bist
Y
esa
carita
de
bellak
cuando
me
lo
be,
bebé
Und
dieses
geile
Gesichtchen,
wenn
du
es
mir
k...,
Baby
Mai,
ponte
ese
labial
de
cereza
Mai,
trag
diesen
Kirsch-Lippenstift
auf
Que
rico
sabe
cuando
me
besas
Wie
lecker
es
schmeckt,
wenn
du
mich
küsst
Me
vuela
la
cabeza
Es
haut
mich
um
Pero
si
me
dices
"estoy
esperándote"
Aber
wenn
du
mir
sagst
"Ich
warte
auf
dich"
Mami
esta
vez
es
diferente
Mami,
dieses
Mal
ist
es
anders
Ahora
tú
dime,
¿Cómo
se
siente?
Jetzt
sag
du
mir,
wie
fühlt
es
sich
an?
Que
te
hagan
lo
mismo
de
siempre
Dass
man
dir
dasselbe
antut
wie
immer
Vas
a
llorar
cuando
tú
no
me
encuentre,
porque
Du
wirst
weinen,
wenn
du
mich
nicht
findest,
denn
Voy
a
estar
con
tu
amiga
que
le
di
oportunidad
Ich
werde
mit
deiner
Freundin
zusammen
sein,
der
ich
eine
Chance
gegeben
habe
Y
tú
no
vas
a
estar
con
nadie
esa
es
tu
realidad
Und
du
wirst
mit
niemandem
zusammen
sein,
das
ist
deine
Realität
Cómo
tú
me
decías,
todo
esto
era
mentira-ya-ya-ya-ya
Wie
du
mir
sagtest,
das
alles
war
eine
Lüge-ja-ja-ja-ja
Hola
mi
amor
¿Cómo
estás?
Hallo
mein
Schatz,
wie
geht's?
Qué
tal
si
salimos
y
hacemos
un
plan
Wie
wär's,
wenn
wir
ausgehen
und
etwas
planen
Llama
a
la
amiguita
que
quiero
perrear
Ruf
die
Freundin
an,
ich
will
perrear
Toa'
la
noche
entera,
que
hoy
ando
soltero
Die
ganze
Nacht
lang,
denn
heute
bin
ich
Single
Hola
mi
amor
¿Cómo
estás?
Hallo
mein
Schatz,
wie
geht's?
Qué
tal
si
salimos
y
hacemos
un
plan
Wie
wär's,
wenn
wir
ausgehen
und
etwas
planen
Llama
a
la
amiguita
que
quiero
perrear
Ruf
die
Freundin
an,
ich
will
perrear
Toa'
la
noche
entera,
que
hoy
ando
soltero
Die
ganze
Nacht
lang,
denn
heute
bin
ich
Single
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso Zumaeta Saldaña
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.