Saldana - CUANDO ME EXTRAÑABAS - перевод текста песни на немецкий

CUANDO ME EXTRAÑABAS - Saldanaперевод на немецкий




CUANDO ME EXTRAÑABAS
ALS DU MICH VERMISST HAST
No lo vayas a negar
Leugne es nicht
Yo que me mientes
Ich weiß, dass du mich anlügst
Cuando dices que no sientes nah
Wenn du sagst, dass du nichts fühlst
Ando imaginando cómo sería si estuviese acá
Ich stelle mir vor, wie es wäre, wenn du hier wärst
Aquí a mi lado
Hier an meiner Seite
Cuando me besabas
Als du mich geküsst hast
Cuando me extrañabas
Als du mich vermisst hast
Y cuando me dijiste"si"
Und als du "Ja" zu mir gesagt hast
Era una noche bajo la lluvia llena de fantasy
Es war eine Nacht im Regen voller Fantasie
El primer beso me acuerdo bien que apenas me moví
Beim ersten Kuss, ich erinnere mich gut, habe ich mich kaum bewegt
carita de diabla cuando apenas yo te lo di
Dein teuflisches Gesichtchen, als ich ihn dir gerade gab
Y todo esto pasaba cuando tu me extrañabas, mi amor
Und all das geschah, als du mich vermisst hast, mein Schatz
Cuando me celabas, mi amor
Als du eifersüchtig warst, mein Schatz
Vámonos pa' tu casa un rato
Lass uns kurz zu dir nach Hause gehen
Ponte los pantysito Dior
Zieh die Dior-Höschen an
No me parece extraño
Es kommt mir nicht seltsam vor
Que tu me quieras pero a la vez no
Dass du mich willst, aber gleichzeitig auch nicht
Mami me haces daño
Baby, du tust mir weh
Pero la verdad eso nunca importó
Aber die Wahrheit ist, das war nie wichtig
No lo vayas a negar
Leugne es nicht
Yo que me mientes
Ich weiß, dass du mich anlügst
Cuando dices que no sientes nah
Wenn du sagst, dass du nichts fühlst
Ando imaginando cómo sería si estuviese acá
Ich stelle mir vor, wie es wäre, wenn du hier wärst
Aquí a mi lado
Hier an meiner Seite
Cuando me besabas
Als du mich geküsst hast
Cuando me extrañabas
Als du mich vermisst hast
No lo vayas a negar
Leugne es nicht
Yo que me mientes
Ich weiß, dass du mich anlügst
Cuando dices que no sientes nah
Wenn du sagst, dass du nichts fühlst
Ando imaginando cómo sería si estuviese acá
Ich stelle mir vor, wie es wäre, wenn du hier wärst
Aquí a mi lado
Hier an meiner Seite
Cuando me besabas
Als du mich geküsst hast
Cuando me extrañabas
Als du mich vermisst hast
Ella no quería nada pero igual se me tiró
Sie wollte nichts, aber hat sich trotzdem an mich rangemacht
Cara linda, mami y tiene 22
Hübsches Gesicht, Baby, und sie ist 22
Mata la liga con solo sus gemidos
Sie stellt alle in den Schatten nur mit ihrem Stöhnen
Yo la veo y no tiene sentido
Ich sehe sie an und es ergibt keinen Sinn
Cuando la escucho me siento perdido, yeh
Wenn ich sie höre, fühle ich mich verloren, yeh
Mami te lo pido, que no sea prohibido, yeh
Baby, ich bitte dich, lass es nicht verboten sein, yeh
Y ahora que andas saliendo con alguien
Und jetzt, wo du mit jemandem ausgehst
No quiere que haya tentaciones
Willst du keine Versuchungen
Me bloqueó de Whatsapp
Hast mich auf Whatsapp blockiert
También borró todas nuestras menciones
Hast auch all unsere Erwähnungen gelöscht
Debo sacarte de mi mente al hacerte canciones
Ich muss dich aus meinem Kopf bekommen, indem ich Lieder über dich schreibe
Y todo esto pasaba cuando tu me extrañabas, mi amor
Und all das geschah, als du mich vermisst hast, mein Schatz
Cuando me celabas, mi amor
Als du eifersüchtig warst, mein Schatz
Vámonos pa' tu casa un rato
Lass uns kurz zu dir nach Hause gehen
Ponte los pantysito Dior
Zieh die Dior-Höschen an
No me parece extraño
Es kommt mir nicht seltsam vor
Que tu me quieras pero a la vez no
Dass du mich willst, aber gleichzeitig auch nicht
Mami me haces daño
Baby, du tust mir weh
Pero la verdad eso nunca importó
Aber die Wahrheit ist, das war nie wichtig
No lo vayas a negar
Leugne es nicht
Yo que me mientes
Ich weiß, dass du mich anlügst
Cuando dices que no sientes nah
Wenn du sagst, dass du nichts fühlst
Ando imaginando cómo sería si estuviese acá
Ich stelle mir vor, wie es wäre, wenn du hier wärst
Aquí a mi lado
Hier an meiner Seite
Cuando me besabas
Als du mich geküsst hast
Cuando me extrañabas
Als du mich vermisst hast





Авторы: Alonso Zumaeta Saldaña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.