Sale Tru - Moja Nocna Inspiracija - перевод текста песни на немецкий

Moja Nocna Inspiracija - Sale Truперевод на немецкий




Moja Nocna Inspiracija
Meine nächtliche Inspiration
Ti si bila prva koju ne volim a osecam,
Du warst die Erste, die ich nicht liebe, aber fühle,
Gledam te kao magiju a ja sam tebi prosecan.
Ich sehe dich als Magie, und für dich bin ich durchschnittlich.
Nisam birao ovo, niti si mi bila potrebna,
Ich habe das nicht gewählt, noch brauchte ich dich,
Neuspeh se smeska kad zelim da te oteram.
Das Scheitern lächelt, wenn ich dich verjagen will.
Pogledaj jos jednom a onda ides pravo,
Schau noch einmal hin, und dann gehst du geradeaus,
Zatvori sve za sobom i nemoj reci zdravo.
Schließ alles hinter dir und sag nicht hallo.
Znam da razumes i znam da nije tesko,
Ich weiß, du verstehst, und ich weiß, es ist nicht schwer,
Ja ti nisam drug a ne zelim biti decko.
Ich bin nicht dein Kumpel und will nicht dein fester Freund sein.
Samo zelim mir i da se vratim mojim snovima,
Ich will nur Frieden und zu meinen Träumen zurückkehren,
Osecam se kao pauk koga je muva ulovila.
Ich fühle mich wie eine Spinne, die von einer Fliege gefangen wurde.
Ipak vreme leti, neka nova opet zove,
Doch die Zeit vergeht, eine Neue ruft schon wieder,
Volim slatke lazi kad mi kaze da sam voljen.
Ich liebe süße Lügen, wenn sie mir sagt, dass ich geliebt werde.
Smatram da je bolje da me pustis da odletim,
Ich denke, es ist besser, wenn du mich davonfliegen lässt,
Znam te toliko da te poznajem po senci.
Ich kenne dich so gut, dass ich dich an deinem Schatten erkenne.
Tako da je ovo samo davljenje u prazno,
Also ist das hier nur ein Ertrinken im Leeren,
Smatrao sam te srecom a sad te zovem kaznom...
Ich hielt dich für Glück, und jetzt nenne ich dich Strafe...
Nismo prosli mnogo, bar ne koliko hocu,
Wir haben nicht viel durchgemacht, zumindest nicht so viel, wie ich will,
U glavi si mi danju dok mirno spavam nocu.
Tagsüber bist du in meinem Kopf, während ich nachts ruhig schlafe.
Ovo nije ljubav, ovo je nesto drugo
Das ist keine Liebe, das ist etwas anderes,
Pricam s tobom ko sa drugom al se jebem ko sa kurvom.
Ich rede mit dir wie mit einer Bekannten, aber ich ficke mit dir wie mit einer Hure.
Imas ti taj osmeh koji me ostavlja bez daha,
Du hast dieses Lächeln, das mir den Atem raubt,
Ova ulica je duga a ti koracas bez straha.
Diese Straße ist lang, und du gehst ohne Angst.
Ipak ja sam svuda i uvek imam u steku
Doch ich bin überall und habe immer etwas in der Hinterhand,
Barem jednu lepu da te baci u senku na sekund.
Mindestens eine Schöne, um dich für eine Sekunde in den Schatten zu stellen.
Ali opet sam na ulici, opet pada kisa,
Aber wieder bin ich auf der Straße, wieder fällt Regen,
Pljusak cisti prljavo ali dusa mi je cista
Der Schauer reinigt das Schmutzige, aber meine Seele ist rein.
Sve ce biti dobro, nadam se i tebi,
Alles wird gut, hoffe ich auch für dich,
Hteo sam da probamo ali nekada ne vredi.
Ich wollte, dass wir es versuchen, aber manchmal lohnt es sich nicht.
Ne zelim da se krijem ipak niti da se otkrivam,
Ich will mich weder verstecken noch mich offenbaren,
Ne zelim ni da gubim ali sigurno ne dobijam.
Ich will auch nicht verlieren, aber ich gewinne sicher nicht.
Za kraj izvini sto sam rekao da si kazna,
Zum Schluss, entschuldige, dass ich gesagt habe, du seist eine Strafe,
Druge me uvek zovu Tru a ti Aleksandar.
Andere nennen mich immer Tru, und du Aleksandar.





Авторы: Aleksandar Lazić


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.