Salem Addams - L'Errore Peggiore - перевод текста песни на немецкий

L'Errore Peggiore - Salem Addamsперевод на немецкий




L'Errore Peggiore
Der schlimmste Fehler
Mi metto in gioco come se non avessi mai perso
Ich spiele das Spiel, als hätte ich nie verloren
Forse non ho capito come tutto sia successo
Vielleicht habe ich nicht verstanden, wie alles passiert ist
Mi dispiace davvero pensassi fossi diverso
Es tut mir wirklich leid, ich dachte, du wärst anders
Io ho occhi solo per te si però li chiudo spesso
Ich habe nur Augen für dich, ja, aber ich schließe sie oft
Qualcosa si è rotto in me forse ho una malattia
Etwas ist in mir zerbrochen, vielleicht habe ich eine Krankheit
Non so tenermi niente stretto e tutto scappa via
Ich kann nichts festhalten, alles entgleitet mir
Ma quando mi guardo intorno è così triste da dire
Aber wenn ich mich umsehe, ist es so traurig zu sagen
Le persone sono la prigione più sottile
Menschen sind das subtilste Gefängnis
Non io
Nicht ich
Ti lascio un mondo che non sento mio
Ich lasse dir eine Welt, die ich nicht als meine empfinde
Per sentirmi lontano mi basta restare solo
Um mich fern zu fühlen, reicht es, allein zu bleiben
Vorrei averti con me ma forse stai meglio con loro
Ich wünschte, du wärst bei mir, aber vielleicht geht es dir besser mit ihnen
Ho smesso di cercare tutto quello che non trovo
Ich habe aufgehört, nach allem zu suchen, was ich nicht finde
Non sono più lo stesso sono uno sbaglio nuovo
Ich bin nicht mehr derselbe, ich bin ein neuer Fehler
Non mi tiro indietro faccio tutto quel che provo
Ich ziehe mich nicht zurück, ich mache alles, was ich versuche
Mi chiedi in cosa credo ti dirò in quello che provo
Du fragst mich, woran ich glaube, ich sage dir, an das, was ich fühle
E se ancora non mi credi allora aspetta te lo provo
Und wenn du mir immer noch nicht glaubst, dann warte, ich beweise es dir
So che ti ho ferita ma non era mia intenzione
Ich weiß, dass ich dich verletzt habe, aber es war nicht meine Absicht
Non mi basterà mai essere il male minore
Es wird mir nie reichen, das kleinere Übel zu sein
Non ho mai avuto niente contro la competizione
Ich hatte nie etwas gegen Konkurrenz
Per questo voglio essere il tuo errore peggiore
Deshalb will ich dein schlimmster Fehler sein
L'errore peggiore, ay, l'errore peggiore, ay
Der schlimmste Fehler, ay, der schlimmste Fehler, ay
L'errore peggiore, ay, l'errore peggiore, ay
Der schlimmste Fehler, ay, der schlimmste Fehler, ay
Scusa se ti ho ferita non era mia intenzione
Entschuldige, wenn ich dich verletzt habe, es war nicht meine Absicht
Non so a ritrovarti in mezzo a questa confusione
Ich weiß nicht, wie ich dich in diesem Durcheinander wiederfinden soll
Non so fare finta di niente, anzi
Ich kann nicht so tun, als wäre nichts, im Gegenteil
Non so fare finta per niente
Ich kann überhaupt nicht so tun, als ob
E in faccia mi si legge comunque
Und es steht mir sowieso ins Gesicht geschrieben
Quanto mi manchi scoparti dovunque
Wie sehr ich es vermisse, dich überall zu lieben
Strano come tutto compaia dal nulla
Seltsam, wie alles aus dem Nichts auftaucht
Poi riscompaia come nulla fosse
Und dann wieder verschwindet, als wäre nichts gewesen
È strano pensare alle urla
Es ist seltsam, an die Schreie zu denken
Diverse a seconda di per cosa fossero
Unterschiedlich, je nachdem, wofür sie waren
Non voglio ricordi, no, li caccio via
Ich will keine Erinnerungen, nein, ich verjage sie
Ma sono connessi alla mia fantasia
Aber sie sind mit meiner Fantasie verbunden
Dentro i miei sogni anche senza l'invito
In meinen Träumen, auch ohne Einladung
Non mi hanno affondato ma mi hanno colpito
Sie haben mich nicht versenkt, aber sie haben mich getroffen
Facile dire che la mia è follia
Es ist leicht zu sagen, dass meine Verrücktheit ist
Se mi hai affrontato ma non mi hai capito
Wenn du mich konfrontiert, aber nicht verstanden hast
E forse è lo stesso se tutto è un mistero
Und vielleicht ist es dasselbe, wenn alles ein Geheimnis ist
In qualche modo è anche tutto chiarito
In gewisser Weise ist auch alles geklärt
Non sono più lo stesso sono uno sbaglio nuovo
Ich bin nicht mehr derselbe, ich bin ein neuer Fehler
Non mi tiro indietro faccio tutto quel che provo
Ich ziehe mich nicht zurück, ich mache alles, was ich versuche
Mi chiedi in cosa credo ti dirò in quello che provo
Du fragst mich, woran ich glaube, ich sage dir, an das, was ich fühle
Se ancora non ci credi allora aspetta te lo provo
Wenn du mir immer noch nicht glaubst, dann warte, ich beweise es dir
So che ti ho ferita ma non era mia intenzione
Ich weiß, dass ich dich verletzt habe, aber es war nicht meine Absicht
Non mi basterà mai essere il male minore
Es wird mir nie reichen, das kleinere Übel zu sein
Non ho mai avuto niente contro la competizione
Ich hatte nie etwas gegen Konkurrenz
Per questo voglio essere il tuo errore peggiore
Deshalb will ich dein schlimmster Fehler sein
L'errore peggiore, ay, l'errore peggiore, ay
Der schlimmste Fehler, ay, der schlimmste Fehler, ay
L'errore peggiore, ay, l'errore peggiore, ay
Der schlimmste Fehler, ay, der schlimmste Fehler, ay
Scusa se ti ho ferita ma non era mia intenzione
Entschuldige, wenn ich dich verletzt habe, es war nicht meine Absicht
Non so ritrovarti in mezzo a questa confusione
Ich weiß nicht, wie ich dich in diesem Durcheinander wiederfinden soll
Scusa se ti ho ferita però è mia la delusione
Entschuldige, wenn ich dich verletzt habe, aber die Enttäuschung liegt bei mir





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Alex Mussa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.