Salem Addams - Pantera - перевод текста песни на английский

Pantera - Salem Addamsперевод на английский




Pantera
Pantera
Tutti vogliono i soldi ci saranno soldi per tutti?
Everyone wants money, will there be enough for everyone?
Dormo poco di notte penso a tutti i giorni perduti
I sleep little at night, I think about all the lost days.
Bimbo intelligente, ma non mi è servito a niente
A smart kid, but it didn't help me at all.
Il buio non mi spaventa, corro dritto a luci spente
Darkness doesn't scare me, I run straight into the darkness.
Venti gocce di alprazolam
Twenty drops of alprazolam.
Questo bimbo da alle fiamme la ruota del luna park
This kid sets the Ferris wheel on fire.
Prego la santa muerte
I pray to the Holy Death.
Cambio la mia malasuerte
I change my bad luck.
Lo spettacolo è diverso quando spengono le luci
The show is different when they turn off the lights.
Quando serve davvero non c'è nessuno che ti aiuti
When you really need it, there's no one to help you.
Bimbo forte piango solo fino a diventare uomo
A strong kid, I cry until I become a man.
Odio quello che provo forse è per questo che mi drogo
I hate what I feel, maybe that's why I do drugs.
Purtroppo è tutto vero
Unfortunately, it's all true.
Questo bimbo ha gli occhi rossi sotto quel cappuccio nero
This kid has red eyes under that black hood.
Metto le mie scarpe nuove, nel fango
I put my new shoes in the mud.
Ho un piano per uscire, dal trauma
I have a plan to get out of the trauma.
Ho il cuore ricoperto, di merda
My heart is covered in shit.
mi calmo dammi, dell'erba
Yes, calm me down, give me some weed.
Ho imparato a fare del buio una casa di lusso
I learned to make darkness a luxurious home.
Guardare il cielo crollare ridendo di gusto
To watch the sky collapse, laughing with gusto.
Non mi ricordo più il giorno in cui è cambiato tutto
I don't remember the day everything changed.
Non voglio più essere soltanto un sopravvissuto
I don't want to be just a survivor anymore.
Sei cacciatore o cacciato, minaccia o sei minacciato
Are you a hunter or hunted, a threat or are you threatened?
Selvaggio, non ammestrato, il mio viaggio è cominciato
Wild, untrained, my journey has begun.
Sono a caccia di risultati, ho la faccia dei più affamati
I'm hunting for results, I have the face of the most hungry.
Sono fieri dei miei errori, sono pronto ho i denti di fuori
I'm proud of my mistakes, I'm ready, I have my teeth out.
Pantera
Pantera
Sangue chiama sangue, soldi chiamano soldi
Blood calls for blood, money calls for money.
Il mio peggior incubo è dimenticarmi dei miei sogni
My worst nightmare is forgetting my dreams.
Non è mondo questo in cui sei protetto se ti nascondi
This isn't a world where you're protected if you hide.
Certi fatti parlano e in fin dei conti è meglio se li ascolti
Certain facts speak, and ultimately it's better if you listen to them.
È chiaro che ci hanno fregati, mare d'ansia in cui siamo affogati
It's clear that they cheated us, a sea of anxiety in which we drowned.
È quasi come fosse un dispetto se poi non ci siamo comunque fermati
It's almost like it was a prank, if we hadn't stopped anyway.
Ringrazio e guardo i risultati, soffrire ci ha come dopati
I thank and look at the results, suffering has made us addicted.
Ora siamo pronti alla guerra ma come guerrieri non come soldati
Now we're ready for war, but as warriors, not as soldiers.
Prede e predatori ammaestrati si sono mischiati
Prey and predators, trained, have mingled.
Restiamo gli stessi di quel giorno che ci ha cambiati
We remain the same as that day that changed us.
Siamo cresciuti da soli ma farlo ci ha reso dei disadattati
We grew up alone, but doing so made us misfits.
Siamo circondati da quelli che prima ci avevano sempre evitati
We are surrounded by those who previously avoided us.
Ho messo l'odio da parte mi basta la fame
I put aside hatred, I only need hunger.
Non ho bisogno di te quindi lasciami stare
I don't need you, so leave me alone.
Sono diventato da solo quello che ora sono
I became what I am now on my own.
Ascolto le vostre cazzate ma non m'impressiono
I listen to your bullshit, but I'm not impressed.
Sei cacciatore o cacciato, minaccia o sei minacciato
Are you a hunter or hunted, a threat or are you threatened?
Selvaggio, non ammestrato, il mio viaggio è cominciato
Wild, untrained, my journey has begun.
Sono a caccia di risultati, ho la faccia dei più affamati
I'm hunting for results, I have the face of the most hungry.
Sono fieri dei miei errori, sono pronto ho i denti di fuori
I'm proud of my mistakes, I'm ready, I have my teeth out.
Pantera
Pantera
(Tutti vogliono i soldi ma nessuno è pronto a morire
(Everyone wants money but no one is ready to die.
Figlio di quelle notti in cui non riesco proprio a dormire
Son of those nights when I just can't sleep.
Il solo modo per non fallire è quello di provare più volte
The only way not to fail is to try again and again.
Guarda come sbrano il futuro quando me lo trovo di fronte)
See how I tear apart the future when I face it.)





Salem Addams - Pantera
Альбом
Pantera
дата релиза
01-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.