Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutti
vogliono
i
soldi
ci
saranno
soldi
per
tutti?
Все
хотят
денег,
а
хватит
ли
их
на
всех?
Dormo
poco
di
notte
penso
a
tutti
i
giorni
perduti
Я
мало
сплю
по
ночам,
думаю
о
всех
потерянных
днях.
Bimbo
intelligente,
ma
non
mi
è
servito
a
niente
Умный
мальчишка,
но
мне
это
ничего
не
дало.
Il
buio
non
mi
spaventa,
corro
dritto
a
luci
spente
Темнота
меня
не
пугает,
я
бегу
прямо
с
выключенными
фарами.
Venti
gocce
di
alprazolam
Двадцать
капель
алпразолама.
Questo
bimbo
da
alle
fiamme
la
ruota
del
luna
park
Этот
мальчишка
поджигает
колесо
обозрения
в
луна-парке.
Prego
la
santa
muerte
Молюсь
Святой
Смерти.
Cambio
la
mia
malasuerte
Меняю
свою
неудачу.
Lo
spettacolo
è
diverso
quando
spengono
le
luci
Представление
выглядит
иначе,
когда
гаснет
свет.
Quando
serve
davvero
non
c'è
nessuno
che
ti
aiuti
Когда
действительно
нужна
помощь,
никто
не
поможет.
Bimbo
forte
piango
solo
fino
a
diventare
uomo
Сильный
мальчишка,
я
плачу
только
до
тех
пор,
пока
не
стану
мужчиной.
Odio
quello
che
provo
forse
è
per
questo
che
mi
drogo
Ненавижу
то,
что
чувствую,
возможно,
поэтому
я
и
употребляю.
Purtroppo
è
tutto
vero
К
сожалению,
всё
это
правда.
Questo
bimbo
ha
gli
occhi
rossi
là
sotto
quel
cappuccio
nero
У
этого
мальчишки
красные
глаза
под
чёрным
капюшоном.
Metto
le
mie
scarpe
nuove,
nel
fango
Надеваю
новые
ботинки,
в
грязь.
Ho
un
piano
per
uscire,
dal
trauma
У
меня
есть
план,
как
выбраться
из
травмы.
Ho
il
cuore
ricoperto,
di
merda
Моё
сердце
покрыто
дерьмом.
Sì
mi
calmo
dammi,
dell'erba
Да,
я
успокоюсь,
дай
мне
травы.
Ho
imparato
a
fare
del
buio
una
casa
di
lusso
Я
научился
делать
из
тьмы
роскошный
дом.
Guardare
il
cielo
crollare
ridendo
di
gusto
Смотреть,
как
рушится
небо,
смеясь
от
души.
Non
mi
ricordo
più
il
giorno
in
cui
è
cambiato
tutto
Я
не
помню
тот
день,
когда
всё
изменилось.
Non
voglio
più
essere
soltanto
un
sopravvissuto
Я
больше
не
хочу
быть
просто
выжившим.
Sei
cacciatore
o
cacciato,
minaccia
o
sei
minacciato
Ты
охотник
или
добыча,
угроза
или
под
угрозой?
Selvaggio,
non
ammestrato,
il
mio
viaggio
è
cominciato
Дикий,
неприрученный,
моё
путешествие
началось.
Sono
a
caccia
di
risultati,
ho
la
faccia
dei
più
affamati
Я
охочусь
за
результатами,
у
меня
лицо
самых
голодных.
Sono
fieri
dei
miei
errori,
sono
pronto
ho
i
denti
di
fuori
Они
гордятся
моими
ошибками,
я
готов,
мои
клыки
обнажены.
Sangue
chiama
sangue,
soldi
chiamano
soldi
Кровь
зовёт
кровь,
деньги
зовут
деньги.
Il
mio
peggior
incubo
è
dimenticarmi
dei
miei
sogni
Мой
худший
кошмар
— забыть
о
своих
мечтах.
Non
è
mondo
questo
in
cui
sei
protetto
se
ti
nascondi
Это
не
тот
мир,
где
ты
в
безопасности,
если
пряжешься.
Certi
fatti
parlano
e
in
fin
dei
conti
è
meglio
se
li
ascolti
Некоторые
факты
говорят
сами
за
себя,
и
в
конце
концов,
лучше
их
послушать.
È
chiaro
che
ci
hanno
fregati,
mare
d'ansia
in
cui
siamo
affogati
Понятно,
что
нас
обманули,
море
тревоги,
в
котором
мы
утонули.
È
quasi
come
fosse
un
dispetto
se
poi
non
ci
siamo
comunque
fermati
Это
почти
как
назло,
если
мы
всё
равно
не
остановились.
Ringrazio
e
guardo
i
risultati,
soffrire
ci
ha
come
dopati
Благодарю
и
смотрю
на
результаты,
страдания
нас
словно
одурманили.
Ora
siamo
pronti
alla
guerra
ma
come
guerrieri
non
come
soldati
Теперь
мы
готовы
к
войне,
но
как
воины,
а
не
как
солдаты.
Prede
e
predatori
ammaestrati
si
sono
mischiati
Хищники
и
прирученная
добыча
смешались.
Restiamo
gli
stessi
di
quel
giorno
che
ci
ha
cambiati
Мы
остаёмся
теми
же,
какими
были
в
тот
день,
который
нас
изменил.
Siamo
cresciuti
da
soli
ma
farlo
ci
ha
reso
dei
disadattati
Мы
выросли
одни,
но
это
сделало
нас
неприспособленными.
Siamo
circondati
da
quelli
che
prima
ci
avevano
sempre
evitati
Мы
окружены
теми,
кто
раньше
всегда
избегал
нас.
Ho
messo
l'odio
da
parte
mi
basta
la
fame
Я
отложил
ненависть
в
сторону,
мне
достаточно
голода.
Non
ho
bisogno
di
te
quindi
lasciami
stare
Ты
мне
не
нужна,
так
что
оставь
меня
в
покое.
Sono
diventato
da
solo
quello
che
ora
sono
Я
сам
стал
тем,
кто
я
есть
сейчас.
Ascolto
le
vostre
cazzate
ma
non
m'impressiono
Я
слушаю
твою
чушь,
но
меня
это
не
впечатляет.
Sei
cacciatore
o
cacciato,
minaccia
o
sei
minacciato
Ты
охотник
или
добыча,
угроза
или
под
угрозой?
Selvaggio,
non
ammestrato,
il
mio
viaggio
è
cominciato
Дикий,
неприрученный,
моё
путешествие
началось.
Sono
a
caccia
di
risultati,
ho
la
faccia
dei
più
affamati
Я
охочусь
за
результатами,
у
меня
лицо
самых
голодных.
Sono
fieri
dei
miei
errori,
sono
pronto
ho
i
denti
di
fuori
Они
гордятся
моими
ошибками,
я
готов,
мои
клыки
обнажены.
(Tutti
vogliono
i
soldi
ma
nessuno
è
pronto
a
morire
(Все
хотят
денег,
но
никто
не
готов
умереть.
Figlio
di
quelle
notti
in
cui
non
riesco
proprio
a
dormire
Сын
тех
ночей,
когда
я
не
могу
уснуть.
Il
solo
modo
per
non
fallire
è
quello
di
provare
più
volte
Единственный
способ
не
потерпеть
неудачу
— это
пытаться
снова
и
снова.
Guarda
come
sbrano
il
futuro
quando
me
lo
trovo
di
fronte)
Смотри,
как
я
разрываю
будущее,
когда
встречаюсь
с
ним
лицом
к
лицу.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pantera
дата релиза
01-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.