Salem Addams - Vetro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Salem Addams - Vetro




Vetro
Glass
Se metto veleno dentro al mio liquore
If I put poison in my liquor
È perché a volte il petto non trattiene il cuore
It's because sometimes my chest doesn't hold my heart
Ho solo mia madre perché ho perso un padre
I only have my mother because I lost a father
E ho preso ogni lezione senza un professore
And I learned every lesson without a teacher
Per la strada con chi ci restava
On the streets with whoever was left
Perché di noi a casa non interessava
Because nobody cared about us at home
Perché era vuota o piena di problemi
Because it was empty or full of problems
E le mie soluzioni? fuori dagli schemi
And my solutions? Outside the box
Io non sono come tutti gli altri
I'm not like everyone else
Quello che mi sono sempre detto
That's what I always told myself
Ma in realtà ero come tutti gli altri
But in reality, I was like everyone else
Solo un angelo con un inferno dentro
Just an angel with a hell inside
I nostri sogni? li hanno uccisi tutti
Our dreams? They killed them all
Le nostre promesse che fine hanno fatto?
What happened to our promises?
Più soli di come siam cresciuti
More alone than we grew up
Anche il migliore amico adesso sembra un altro
Even my best friend now seems like a stranger
Mi sono sempre sentito solo
I've always felt alone
Anche quando c'eri tu qui accanto
Even when you were here by my side
Perché ho sepolto dentro ciò che sono
Because I buried who I am inside
Ho sempre avuto il cuore troppo stanco
My heart has always been too tired
Nessuno qui ti guarda mai le spalle
Nobody here ever watches your back
Sembri pazzo se lo fai da solo
You look crazy if you do it alone
Finché le serpi ti saltano addosso
Until the snakes jump on you
Te ne accorgi ma dopo il morso
You realize it, yes, but after the bite
Occhi aperti anche se il panorama è atroce
Eyes open even though the view is atrocious
È un mondo amaro ma ho il sangue più dolce
It's a bitter world but I have the sweetest blood
Non sento più l'odio adesso è muta quella voce
I don't feel the hate anymore, that voice is mute
Lascerò che l'amore sia la mia croce
I will let love be my cross
Ai polsi niente tagli ne catene
No cuts or chains on my wrists
Salto perché niente mi trattiene
I jump because nothing holds me back
In fondo anche lo schianto mi sta bene
Deep down, even the crash is fine with me
Per me non c'è nient'altro da sapere
There's nothing else for me to know
Ho gli occhi aperti e sono un fiume in piena
My eyes are open and I am a flooded river
Ho la forza di chi muore ma non muore
I have the strength of one who dies but doesn't die
Estraggo lame che ho dentro la schiena
I pull out blades that I have in my back
Nessuna di loro è arrivata al cuore
None of them have reached my heart
Ho gli occhi aperti e sono un fiume in piena
My eyes are open and I am a flooded river
Ho la forza di chi muore ma non muore
I have the strength of one who dies but doesn't die
Estraggo lame che ho dentro la schiena
I pull out blades that I have in my back
Nessuna di loro è arrivata al cuore
None of them have reached my heart
Estraggo lame che ho dentro la schiena
I pull out blades that I have in my back
Nessuna di loro è arrivata al cuore
None of them have reached my heart
Estraggo lame che ho dentro la schiena
I pull out blades that I have in my back
Nessuna di loro è arrivata al cuore
None of them have reached my heart
Mano nella mano nella mano hai la mia vita
Hand in hand in hand, you hold my life
Sono ancora troppo umano per truccare la partita
I'm still too human to rig the game
Con me aspetterei la fine per dire che è finita
With me you would wait for the end to say it's over
Conosco la medicina per curare ogni ferita
I know the medicine to heal every wound
Sembriamo vicini però siamo distanti
We seem close but we are distant
Se metti mano al cuore non scordarti dei guanti
If you reach for my heart, don't forget your gloves
fuori troppi attori ma di parti degli altri
Out there, too many actors, but playing the parts of others
Sei ancora una bambina hai tanti pianti davanti
You're still a child, you have so many cries ahead of you
Corri troppo veloce e non ho chance di fermarti
You run too fast and I have no chance to stop you
Non mi ascolteresti se provassi a parlarti
You wouldn't listen to me if I tried to talk to you
Copro le mie tracce metto passi sui passi
I cover my tracks, I put steps on steps
Cerco la verità si ma nei miei passi falsi
I'm looking for the truth, yes, but in my missteps
Non ho quella di odiarti se ho la forza di amarti
I'm not capable of hating you if I have the strength to love you
Costretti a girare in questa giostra di drammi
Forced to spin on this carousel of dramas
Finiremo stretti nella morsa degli anni
We'll end up tight in the grip of the years
E forse neanche il tempo ha una risposta da darmi
And maybe even time has no answer for me
Non ho chiuso gli occhi mai
I never closed my eyes
Se li guardi capirai
If you look at them you'll understand
Sono trasparente
I'm transparent
Come un vetro che non romperai
Like a glass you won't break
Se mi cerchi dentro questa gente
If you look for me in this crowd
Non mi troverai
You won't find me
E niente ti farà da salvagente
And nothing will save you
Quando affogherai
When you drown
Non ho chiuso gli occhi mai
I never closed my eyes
Se li guardi capirai
If you look at them you'll understand
Sono trasparente
I'm transparent
Come un vetro che non romperai
Like a glass you won't break
Se mi cerchi dentro questa gente
If you look for me in this crowd
Non mi troverai
You won't find me
E niente mi farà da salvagente
And nothing will save me
Avranno vinto i guai
Troubles will have won
Estraggo lame che ho dentro la schiena
I pull out blades that I have in my back
Nessuna di loro è arrivata al cuore
None of them have reached my heart
Estraggo lame che ho dentro la schiena
I pull out blades that I have in my back
Nessuna di loro è arrivata al cuore
None of them have reached my heart





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Alex Mussa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.