Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mention
NFT's
one
more
time
Erwähne
NFTs
noch
einmal
And
it's
guaranteed
we're
not
fucking
tonight
Und
es
ist
garantiert,
dass
wir
heute
Nacht
nicht
miteinander
schlafen
You've
got
OpenSea
on
your
mind
Du
hast
OpenSea
im
Kopf
When
it
should
be
me
that
you
prioritize
Wenn
ich
es
sein
sollte,
die
du
priorisierst
Tryna
get
through
but
it
don't
compute
Ich
versuche
durchzukommen,
aber
es
funktioniert
nicht
'Cause
you
busy
aimin'
for
the
moon
Weil
du
damit
beschäftigt
bist,
nach
den
Sternen
zu
greifen
You
think
I'm
enthused
Du
denkst,
ich
bin
begeistert
But
I've
got
some
news
for
you
Aber
ich
habe
Neuigkeiten
für
dich
I
don't
care
about
your
crypto,
boy
Dein
Krypto
ist
mir
egal,
Junge
Not
at
all,
not
even
one
Bitcoin
Überhaupt
nicht,
nicht
mal
ein
Bitcoin
CEO
of
bein'
unemployed
CEO
der
Arbeitslosigkeit
I
got
nothin'
left
to
give,
no,
to
another
crypto
boy
Ich
habe
nichts
mehr
zu
geben,
nein,
keinem
weiteren
Krypto-Jungen
So
unaware
I'm
even
there
So
ahnungslos,
dass
ich
überhaupt
da
bin
I
tried
to
care
about
you,
but
there's
no
point
Ich
habe
versucht,
mich
für
dich
zu
interessieren,
aber
es
hat
keinen
Sinn
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Du
bist
zu
verliebt
in
all
dein
Krypto,
Junge
Think
you
will
run
the
world
from
your
room
(from
your
room)
Denkst,
du
wirst
die
Welt
von
deinem
Zimmer
aus
regieren
(von
deinem
Zimmer
aus)
Bet
you'd
trade
me
in
for
a
token
or
two
Wette,
du
würdest
mich
gegen
ein
oder
zwei
Token
eintauschen
When
the
bull
run
ends
and
it
all
goes
red
Wenn
der
Bullenmarkt
endet
und
alles
rot
wird
Tell
me,
what
will
you
do?
Sag
mir,
was
wirst
du
dann
tun?
I
don't
care
about
your
crypto,
boy
Dein
Krypto
ist
mir
egal,
Junge
Not
at
all,
not
even
one
Bitcoin
Überhaupt
nicht,
nicht
mal
ein
Bitcoin
CEO
of
bein'
unemployed
CEO
der
Arbeitslosigkeit
I
got
nothin'
left
to
give,
no,
to
another
crypto
boy
Ich
habe
nichts
mehr
zu
geben,
nein,
keinem
weiteren
Krypto-Jungen
So
unaware
I'm
even
there
So
ahnungslos,
dass
ich
überhaupt
da
bin
I
tried
to
care
about
you,
but
there's
no
point
Ich
habe
versucht,
mich
für
dich
zu
interessieren,
aber
es
hat
keinen
Sinn
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Du
bist
zu
verliebt
in
all
dein
Krypto,
Junge
Tryna
get
trough
but
it
don't
compute
Ich
versuche
durchzukommen,
aber
es
klappt
nicht
'Cause
you're
busy
aimin'
for
the
moon
Weil
du
damit
beschäftigt
bist,
nach
den
Sternen
zu
greifen
You
think
I'm
enthused
Du
denkst,
ich
bin
begeistert
But
I've
got
some
news
for
you
Aber
ich
habe
Neuigkeiten
für
dich
I
don't
care
about
your
crypto,
boy
Dein
Krypto
ist
mir
egal,
Junge
Not
at
all,
not
even
one
Bitcoin
(not
one
Bitcoin)
Überhaupt
nicht,
nicht
mal
ein
Bitcoin
(nicht
ein
Bitcoin)
CEO
of
bein'
unemployed
CEO
der
Arbeitslosigkeit
I
got
nothin'
left
to
give,
no,
to
another
crypto
boy
Ich
habe
nichts
mehr
zu
geben,
nein,
keinem
weiteren
Krypto-Jungen
So
unaware
I'm
even
there
So
ahnungslos,
dass
ich
überhaupt
da
bin
I
tried
to
care
about
you,
but
there's
no
point
Ich
habe
versucht,
mich
für
dich
zu
interessieren,
aber
es
hat
keinen
Sinn
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Du
bist
zu
verliebt
in
all
dein
Krypto,
Junge
There's
no
point
Es
hat
keinen
Sinn
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Du
bist
zu
verliebt
in
all
dein
Krypto,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alma Gudmundsdottir, Nathan Cunningham, Salem Ilese Davern, Henry Tucker, Marc Sibley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.