Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mention
NFT's
one
more
time
Упомяни
NFT
еще
раз,
And
it's
guaranteed
we're
not
fucking
tonight
И
клянусь,
сегодня
ночью
мы
не
будем
заниматься
любовью.
You've
got
OpenSea
on
your
mind
У
тебя
в
голове
только
OpenSea,
When
it
should
be
me
that
you
prioritize
Хотя
должен
думать
обо
мне
в
первую
очередь.
Tryna
get
through
but
it
don't
compute
Пытаюсь
достучаться,
но
не
получается,
'Cause
you
busy
aimin'
for
the
moon
Потому
что
ты
занят,
целишься
на
луну.
You
think
I'm
enthused
Думаешь,
я
в
восторге?
But
I've
got
some
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
I
don't
care
about
your
crypto,
boy
Мне
плевать
на
твою
криптовалюту,
мальчик,
Not
at
all,
not
even
one
Bitcoin
Вообще,
даже
на
один
биткоин.
CEO
of
bein'
unemployed
Генеральный
директор
по
безработице,
I
got
nothin'
left
to
give,
no,
to
another
crypto
boy
Мне
нечего
больше
дать,
нет,
другому
крипто-мальчику.
So
unaware
I'm
even
there
Ты
даже
не
замечаешь,
что
я
рядом,
I
tried
to
care
about
you,
but
there's
no
point
Я
пыталась
заботиться
о
тебе,
но
в
этом
нет
смысла.
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Ты
слишком
влюблен
в
свою
криптовалюту,
мальчик.
Think
you
will
run
the
world
from
your
room
(from
your
room)
Думаешь,
ты
будешь
управлять
миром
из
своей
комнаты
(из
своей
комнаты),
Bet
you'd
trade
me
in
for
a
token
or
two
Держу
пари,
ты
променяешь
меня
на
пару
токенов.
When
the
bull
run
ends
and
it
all
goes
red
Когда
бычий
рынок
закончится
и
все
станет
красным,
Tell
me,
what
will
you
do?
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
I
don't
care
about
your
crypto,
boy
Мне
плевать
на
твою
криптовалюту,
мальчик,
Not
at
all,
not
even
one
Bitcoin
Вообще,
даже
на
один
биткоин.
CEO
of
bein'
unemployed
Генеральный
директор
по
безработице,
I
got
nothin'
left
to
give,
no,
to
another
crypto
boy
Мне
нечего
больше
дать,
нет,
другому
крипто-мальчику.
So
unaware
I'm
even
there
Ты
даже
не
замечаешь,
что
я
рядом,
I
tried
to
care
about
you,
but
there's
no
point
Я
пыталась
заботиться
о
тебе,
но
в
этом
нет
смысла.
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Ты
слишком
влюблен
в
свою
криптовалюту,
мальчик.
Tryna
get
trough
but
it
don't
compute
Пытаюсь
достучаться,
но
не
получается,
'Cause
you're
busy
aimin'
for
the
moon
Потому
что
ты
занят,
целишься
на
луну.
You
think
I'm
enthused
Думаешь,
я
в
восторге?
But
I've
got
some
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
I
don't
care
about
your
crypto,
boy
Мне
плевать
на
твою
криптовалюту,
мальчик,
Not
at
all,
not
even
one
Bitcoin
(not
one
Bitcoin)
Вообще,
даже
на
один
биткоин
(даже
на
один
биткоин).
CEO
of
bein'
unemployed
Генеральный
директор
по
безработице,
I
got
nothin'
left
to
give,
no,
to
another
crypto
boy
Мне
нечего
больше
дать,
нет,
другому
крипто-мальчику.
So
unaware
I'm
even
there
Ты
даже
не
замечаешь,
что
я
рядом,
I
tried
to
care
about
you,
but
there's
no
point
Я
пыталась
заботиться
о
тебе,
но
в
этом
нет
смысла.
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Ты
слишком
влюблен
в
свою
криптовалюту,
мальчик.
There's
no
point
В
этом
нет
смысла.
You're
too
in
love
with
all
your
crypto,
boy
Ты
слишком
влюблен
в
свою
криптовалюту,
мальчик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alma Gudmundsdottir, Nathan Cunningham, Salem Ilese Davern, Henry Tucker, Marc Sibley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.