Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
put
us
in
a
snow
globe
Ich
möchte
uns
in
eine
Schneekugel
stecken
Keep
this
feeling
safe
and
sound
Dieses
Gefühl
sicher
und
geborgen
bewahren
Lock
it
up
inside
a
photo
Es
in
einem
Foto
einschließen
So
that
in
20
years
from
now
So
dass
ich
in
20
Jahren
I'd
have
the
way
you
open
presents
Die
Art
und
Weise
hätte,
wie
du
Geschenke
öffnest
Without
making
any
tears
Ohne
sie
kaputt
zu
machen
And
the
nickname
that
you
call
me
Und
den
Spitznamen,
den
du
mir
gibst
While
you're
tucking
back
my
hair
Während
du
mir
die
Haare
zurückstreichst
The
day
I
met
your
family
Den
Tag,
an
dem
ich
deine
Familie
traf
Oh
I've
never
been
so
scared
Oh,
ich
war
noch
nie
so
ängstlich
I
was
swerving
like
a
sailor
Ich
schwankte
wie
ein
Seemann
But
you
didn't
seem
to
care
Aber
es
schien
dich
nicht
zu
kümmern
And
I
know
nothing's
perfect
Und
ich
weiß,
dass
nichts
perfekt
ist
But
this
moment's
pretty
close
Aber
dieser
Moment
kommt
dem
ziemlich
nahe
I
wanna
put
us
in
a
snow
globe
Ich
möchte
uns
in
eine
Schneekugel
stecken
Keep
this
feeling
safe
and
sound
Dieses
Gefühl
sicher
und
geborgen
bewahren
Lock
it
up
inside
a
photo
Es
in
einem
Foto
einschließen
So
that
in
20
years
from
now
So
dass
ich
in
20
Jahren
Even
if
the
love
is
gone
Selbst
wenn
die
Liebe
verflogen
ist
And
we've
both
moved
on
Und
wir
beide
weitergezogen
sind
And
the
warm
fuzzy
feelings
all
went
cold
Und
die
warmen,
wohligen
Gefühle
alle
erkaltet
sind
At
least
we'd
have
our
snow
globe
Hätten
wir
zumindest
unsere
Schneekugel
At
least
we'd
have
our
snow
globe
Hätten
wir
zumindest
unsere
Schneekugel
It's
the
way
I
get
distracted
Es
ist
die
Art,
wie
ich
abgelenkt
werde
When
we're
tryna
play
charades
Wenn
wir
versuchen,
Scharade
zu
spielen
How
am
I
supposed
to
focus
Wie
soll
ich
mich
konzentrieren
While
I'm
looking
at
your
face
Während
ich
dein
Gesicht
anschaue
It's
kissing
under
mistletoe
Es
ist
das
Küssen
unter
dem
Mistelzweig
And
tasting
candy
canes
Und
das
Schmecken
von
Zuckerstangen
If
it
all
just
falls
away
Wenn
alles
einfach
zerfällt
At
least
we'll
have
this
holiday
Haben
wir
wenigstens
diesen
Feiertag
I
wanna
put
us
in
a
snow
globe
Ich
möchte
uns
in
eine
Schneekugel
stecken
Keep
this
feeling
safe
and
sound
Dieses
Gefühl
sicher
und
geborgen
bewahren
Lock
it
up
inside
a
photo
Es
in
einem
Foto
einschließen
So
that
in
20
years
from
now
So
dass
ich
in
20
Jahren
Even
if
the
love
is
gone
Selbst
wenn
die
Liebe
verflogen
ist
And
we've
both
moved
on
Und
wir
beide
weitergezogen
sind
And
the
warm
fuzzy
feelings
all
went
cold
Und
die
warmen,
wohligen
Gefühle
alle
erkaltet
sind
At
least
we'd
have
our
snow
globe
Hätten
wir
zumindest
unsere
Schneekugel
At
least
we'd
have
our
snow
globe
Hätten
wir
zumindest
unsere
Schneekugel
And
I
know
nothing's
perfect
Und
ich
weiß,
nichts
ist
perfekt
But
this
moment's
pretty
close
Aber
dieser
Moment
ist
ziemlich
nah
dran
I
know
the
future
is
uncertain
Ich
weiß,
die
Zukunft
ist
ungewiss
But
I'll
take
this
memory
home
Aber
ich
werde
diese
Erinnerung
mit
nach
Hause
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Breadmore Arkwright, Salem Ilese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.