Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
estoy
otra
vez,
con
mi
espalda
contra
la
pared
Hier
bin
ich
wieder,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Parece
que
no
puedo,
vencer
esta
esclavitud
Es
scheint,
ich
kann
dieser
Sklaverei
nicht
entkommen
Muchas
veces
me
avisaste,
que
esto
iba
suceder
Viele
Male
hast
du
mich
gewarnt,
dass
dies
geschehen
würde
Muchas
veces
me
acordaste,
que
negara
a
mí
ser
Viele
Male
hast
du
mich
daran
erinnert,
mein
Selbst
zu
verleugnen
Perdóname
(Perdóname)
no
quise
herir
tu
corazón//
Vergib
mir
(Vergib
mir),
ich
wollte
dein
Herz
nicht
verletzen//
Perdóname
(Perdóname)
mi
Jesús...//
Vergib
mir
(Vergib
mir),
mein
Jesus...//
Todo
tiene
una
razón,
una
explicación
Alles
hat
einen
Grund,
eine
Erklärung
Siempre
hay
algo
que
esperar,
de
cada
situación
Es
gibt
immer
etwas
zu
erwarten,
von
jeder
Situation
Aun
tengo
presente
en
mí,
las
palabras
que
aquel
día
escuche
Ich
habe
immer
noch
die
Worte
in
mir,
die
ich
an
jenem
Tag
hörte
Podrido
en
un
rincón,
en
rumbo
a
mi
destrucción
Verrottet
in
einer
Ecke,
auf
dem
Weg
zu
meiner
Zerstörung
Libérame-Libérame-Libérame//
Befreie
mich
- Befreie
mich
- Befreie
mich//
Libérame
(Libérame)
mi
Jesús...//
Befreie
mich
(Befreie
mich),
mein
Jesus...//
AQUÍ
ESTOY
OTRA
VEZ,
DISPUESTO
A
DARTE
MI
CORAZÓN
HIER
BIN
ICH
WIEDER,
BEREIT,
DIR
MEIN
HERZ
ZU
GEBEN
JUSTO
Y
FIEL
ES
TU
AMOR
Y
REQUIERE
TODO
MI
SER
GERECHT
UND
TREU
IST
DEINE
LIEBE
UND
ERFORDERT
MEIN
GANZES
SEIN
Libre
soy
(Libre
soy)
en
Ti//...
Ich
bin
frei
(Ich
bin
frei)
in
Dir//...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipe Michael Mora, Obed Aviles, Kris Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.