Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
name
comes
up
in
conversation
with
my
friends
fällt
dein
Name
im
Gespräch
mit
meinen
Freunden
I
hate
how
much
I
feel
it
right
there
in
my
chest
Ich
hasse
es,
wie
sehr
ich
es
hier
in
meiner
Brust
spüre
I
hate
how
much
I
feel
it,
yeah
Ich
hasse
es,
wie
sehr
ich
es
fühle,
ja
Like,
how
are
you?
So
wie:
Wie
geht
es
dir?
It
seems
like
things
are
going
really
well
for
you
Es
scheint,
als
ob
es
bei
dir
richtig
gut
läuft
I
wish
that
I
could
say
the
same
about
me
too
Ich
wünschte,
ich
könnte
dasselbe
über
mich
sagen
I
wish
that
I
could
say
the
same
Ich
wünschte,
ich
könnte
dasselbe
sagen
And
boy,
you
know
I've
tried
to
pray,
I've
bruised
my
knees
Und
Junge,
du
weißt,
ich
habe
versucht
zu
beten,
ich
habe
meine
Knie
wund
gerieben
I've
tried
to
bring
you
back
to
me
Ich
habe
versucht,
dich
zu
mir
zurückzubringen
I've
tried
my
best
to
find
some
kind
of
peace
Ich
habe
mein
Bestes
versucht,
irgendeine
Art
von
Frieden
zu
finden
Don't
you
see?
Siehst
du
nicht?
There's
a
big
black
hole
where
my
heart
used
to
be
Da
ist
ein
großes
schwarzes
Loch,
wo
früher
mein
Herz
war
And
I've
tried
my
best
to
fill
it
up
with
things
I
don't
need
Und
ich
habe
mein
Bestes
versucht,
es
mit
Dingen
zu
füllen,
die
ich
nicht
brauche
It
don't
work
like
that,
no,
it's
not
easy
So
funktioniert
das
nicht,
nein,
es
ist
nicht
einfach
To
fill
this
gap
that
you
left
in
me
Diese
Lücke
zu
füllen,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
There's
a
big
black
hole
where
my
heart
used
to
be
Da
ist
ein
großes
schwarzes
Loch,
wo
früher
mein
Herz
war
And
I
wish
that
you
would
realize
I'm
all
that
you
need
Und
ich
wünschte,
du
würdest
erkennen,
dass
ich
alles
bin,
was
du
brauchst
It
don't
work
like
that,
no,
it's
not
easy
So
funktioniert
das
nicht,
nein,
es
ist
nicht
einfach
To
fill
this
gap
that
you
left
in
me
Diese
Lücke
zu
füllen,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
You
disappeared
and
took
some
of
me
with
you,
babe
bist
du
verschwunden
und
hast
einen
Teil
von
mir
mitgenommen,
Schatz
Like
the
way
I
used
to
laugh
until
my
belly
ached
So
wie
ich
früher
gelacht
habe,
bis
mir
der
Bauch
weh
tat
Well,
it's
all
gone
away
now,
yeah
Nun,
das
ist
jetzt
alles
vorbei,
ja
And
boy,
you
know
I've
tried
to
pray,
I've
bruised
my
knees
Und
Junge,
du
weißt,
ich
habe
versucht
zu
beten,
ich
habe
meine
Knie
wund
gerieben
I've
tried
to
bring
you
back
to
me
Ich
habe
versucht,
dich
zu
mir
zurückzubringen
I've
tried
my
best
to
find
some
kind
of
peace
Ich
habe
mein
Bestes
versucht,
irgendeine
Art
von
Frieden
zu
finden
Don't
you
see?
Siehst
du
nicht?
There's
a
big
black
hole
where
my
heart
used
to
be
Da
ist
ein
großes
schwarzes
Loch,
wo
früher
mein
Herz
war
And
I've
tried
my
best
to
fill
it
up
with
things
I
don't
need
Und
ich
habe
mein
Bestes
versucht,
es
mit
Dingen
zu
füllen,
die
ich
nicht
brauche
It
don't
work
like
that,
no,
it's
not
easy
So
funktioniert
das
nicht,
nein,
es
ist
nicht
einfach
To
fill
this
gap
that
you
left
in
me
Diese
Lücke
zu
füllen,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
There's
a
big
black
hole
where
my
heart
used
to
be
Da
ist
ein
großes
schwarzes
Loch,
wo
früher
mein
Herz
war
And
I
wish
that
you
would
realize
I'm
all
that
you
need
Und
ich
wünschte,
du
würdest
erkennen,
dass
ich
alles
bin,
was
du
brauchst
It
don't
work
like
that,
no,
it's
not
easy
So
funktioniert
das
nicht,
nein,
es
ist
nicht
einfach
To
fill
this
gap
that
you
left
in
me
Diese
Lücke
zu
füllen,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
There's
such
a
big
black
hole
Da
ist
so
ein
großes
schwarzes
Loch
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
That
you
left
in
me
Das
du
in
mir
hinterlassen
hast
There's
a
big
black
hole
where
my
heart
used
to
be
Da
ist
ein
großes
schwarzes
Loch,
wo
früher
mein
Herz
war
And
I've
tried
my
best
to
fill
it
up
with
things
I
don't
need
Und
ich
habe
mein
Bestes
versucht,
es
mit
Dingen
zu
füllen,
die
ich
nicht
brauche
It
don't
work
like
that,
no,
it's
not
easy
So
funktioniert
das
nicht,
nein,
es
ist
nicht
einfach
To
fill
this
gap
that
you
left
in
me
(oh,
that
you
left
in
me)
Diese
Lücke
zu
füllen,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
(oh,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast)
There's
a
big
black
hole
where
my
heart
used
to
be
Da
ist
ein
großes
schwarzes
Loch,
wo
früher
mein
Herz
war
And
I
wish
that
you
would
realize
I'm
all
that
you
need
Und
ich
wünschte,
du
würdest
erkennen,
dass
ich
alles
bin,
was
du
brauchst
It
don't
work
like
that,
no,
it's
not
easy
So
funktioniert
das
nicht,
nein,
es
ist
nicht
einfach
To
fill
this
gap
that
you
left
in
me
(that
you
left
in
me)
Diese
Lücke
zu
füllen,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
(die
du
in
mir
hinterlassen
hast)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah-faith Griffiths, Frederik Eichen, Peter John Rees Rycroft, Ricky Wilde, Marty Wilde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.