Salif feat. Suprême NTM - Qui veut la peau de mon crew? - Version Single - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Salif feat. Suprême NTM - Qui veut la peau de mon crew? - Version Single




Qui veut la peau de mon crew? - Version Single
Кто хочет шкуру моей команды? - Версия сингла
Qui veut la peau d′mon crew?
Кто хочет шкуру моей команды, милая?
Qui veut la peau d'mon fucking crew?
Кто хочет шкуру моей чёртовой команды?
Tout le monde se demande pourquoi tout le monde écrit la même chose
Все вокруг удивляются, почему все пишут одно и то же,
Faisant ainsi tourner le rap en rond
Заставляя рэп ходить по кругу.
Énième pose, posse pour la même cause
В который раз одна и та же поза, одна и та же цель,
Avec les mêmes mots le même style de flow c′est frôle le clonage
Те же слова, тот же флоу это почти клонирование.
On sait plus qui est qui, qui fait quoi et qui fait qui
Уже не понятно, кто есть кто, кто что делает и кто кого изображает.
C'qui fait que même les vrais se perdent dilués dans la masse de merdes
Из-за этого даже настоящие теряются, растворяясь в массе дерьма.
C'est ça dis lui, ou plutôt même dis leurs:
Вот так и скажи ему, или даже им:
Va falloir prendre des risques être original
Придётся рискнуть, быть оригинальным,
Pas seulement vendre des disques pour vendre des disques
А не просто продавать диски ради продаж.
Il y va de notre survie
Вопрос стоит о нашем выживании,
En fait notre musique est en sursis
По сути, наша музыка висит на волоске.
Et ça ′chaque fois qu′on en tient plus les rennes
И так каждый раз, когда мы теряем бразды правления,
Si on n'plante plus les graines
Если мы перестанем сеять семена,
Faudra pas s′étonner, ouais de pas reconnaître
Не стоит удивляться, да, что не узнаём
Ce qu'on avait de plus, mais il faut reconnaître
То, что у нас было лучшего, но нужно признать:
La fin du film ça va finir par s′tarir
Фильм подходит к концу, он скоро иссякнет,
Si tout le monde n'pense qu′a rire
Если все думают только о том, чтобы смеяться,
Alors qu'il faut qu'on pense carrière
Тогда как нам нужно думать о карьере,
Le long terme, ouais y′a qu′ça de vrai
О долгосрочной перспективе, да, только это реально.
Ramène des prods fat, faire son propre truc
Приноси жирные биты, делай своё дело,
Le phosphate faut l'prendre il est
Бери фосфаты там, где они есть,
Tout en laissant son froc il est
Но штаны оставляй на месте,
Sinon le vrai Rap on n′dira pas il est
Иначе настоящий рэп не скажем, где он.
C'est ça, on dira pas il est
Вот так, не скажем, где он.
Mais qui veut la peau de mon crew?
Но кто хочет шкуру моей команды?
Putain y′a trop d'pompes
Чёрт, слишком много стволов
Et trop de coups de baltringues
И слишком много ударов от болванов.
Le rap c′est du XXX
Рэп это жесть,
Un truc même avec lequel
Такая штука, с которой даже
Les trous d'balle s'flinguent
Пулевые отверстия кончают с собой.
Ils sont tous barge, dingues
Они все чокнутые, безумные,
Même les tapettes parlent
Даже педики трындят.
Nous on s′la pète pas
Мы не выпендриваемся,
Et ceux qui sont juste pour la paye partent
А те, кто здесь только ради бабла, уходят.
Pour ça XXX
Ради этого готовы на всё,
Sont près à donner fesses pour monter plus vite
Готовы продать задницу, чтобы подняться быстрее.
Plus XXX comme XXX Joey
Ещё хуже, чем [имя], Джоуи,
Tous les toys à leurs pupitres
Все эти игрушки за своими пультами.
Y′a des rappeurs en tout genre
Есть рэперы всех мастей,
Moi j'incite les gens à
Я призываю людей
Griller ceux qui sont par passion
Вычислять тех, кто здесь по страсти,
Et ceux qui sont pour l′gent-ar
И тех, кто здесь ради денег.
On distingue même plus le vrai du faux
Уже не отличишь правду от лжи,
On est près du fond et on va l'toucher
Мы близки ко дну и вот-вот его коснёмся,
Si n′importe qui créer du son
Если любой может создавать звук.
Moi j'suis qu′un bosseur qu'avance avec un poste dur
Я всего лишь работяга, который прёт с тяжёлым грузом,
Faut s'dire y′a pas qu′un imposteur
Надо понимать, что самозванцев не один,
Et bien, toute une imposture
А целая куча.
Ça veut être hip-hop et ça honore pas l'contrat
Они хотят быть хип-хопом, но не чтят договор,
Ça s′la racontera
Они будут рассказывать сказки,
Ça sort des histoires
Выдумывать истории,
Dans l'morceau d′après un autre te l'racontra
В следующем треке другой тебе её перескажет.
C′est vrai qu'ça tourne en rond
Это правда, что всё идёт по кругу,
Chez moi ça cause des tourments
У меня это вызывает муки,
Le rap prend un mauvais tournant
Рэп идёт по неверному пути.
Certain, Les mec détournent en gros
Некоторые, чуваки, искажают всё по-крупному,
En fait c'est à croire que jamais on n′rigole en bas
Похоже, что мы никогда не смеёмся снизу,
On fait d′autre choses que dit que dit
Мы делаем другие вещи, чем говорим,
Et ramener le fric qu'on rend pas
И приносим деньги, которые не возвращаем.
Pour ces mecs y′a que des solutions XXX
Для этих парней есть только радикальные решения,
Comme la retraite
Как уход на пенсию.
J'ai même plus de couilles maintenant c′est sur le son XXX
У меня больше нет яиц, теперь всё на звуке, [бранное слово],
Connard XXX
Придурок, [бранное слово].
X2
X2
J'te jure que ça y est, on y est
Клянусь, вот оно, мы пришли к этому,
A l′époque tout ce qu'on reniait
К тому, что раньше отрицали,
La XXX du showbiz
К [бранное слово] шоу-бизнеса,
Devenir pote avec les cons d'hier
К дружбе с вчерашними мудаками.
Le vrai Rap est un mouvement contestataire, en révolte contre le système. Enfin c′étais les valeurs...
Настоящий рэп это протестное движение, восстание против системы. По крайней мере, такими были ценности...
READ MORE
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ
XXX au point
[бранное слово] до такой степени,
De foutre le rap en péril
Что поставили рэп под угрозу.
De contre culture, on est passé à un art stérile
Из контркультуры мы превратились в бесплодное искусство,
Et ça fait flipper de voir notre trip
И страшно видеть, как наш трип
S′résume aujourd'hui à des singles
Сегодня сводится к синглам,
De plus en plus formatés, jingles
Всё более шаблонным, джинглам.
Arrête de me dire que c′est ce qu'ils veulent
Перестань говорить мне, что это то, чего они хотят.
(Ça m′saoule)
(Меня это бесит)
Ouais Salif, faut qu'on garde l′âme XXX
Да, Салиф, мы должны сохранить душу, [бранное слово],
Quitte à entretenir au fond la flamme seule
Даже если придётся поддерживать пламя в одиночку.





Авторы: Stephane Gourdais, Salif Fofana, Bruno Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.