Salif - Casque intégral - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Salif - Casque intégral




Casque intégral
Full-Face Helmet
Sa-sa-sa-sa-Salif hors normes
Sa-sa-sa-sa-Salif out of the ordinary
Le bitume prod j′représente oh
I represent the concrete jungle, oh
Que les mythos aillent se faire mettre
Let the wannabes go get themselves lost
Tu m'as croisé au feu rouge
You ran into me at the red light
Casque intégral sur la tête yeah
Full-face helmet on my head, yeah
Fais pas semblant de pas m′reconnaître
Don't pretend like you don't recognize me
Salif hors normes
Salif out of the ordinary
Le bitume prod j'représente oh
I represent the concrete jungle, oh
Que les mythos aillent se faire mettre
Let the wannabes go get themselves lost
Tu m'as croisé au feu rouge
You ran into me at the red light
Casque intégral sur la tête yeah
Full-face helmet on my head, yeah
Fais pas semblant de pas m′reconnaître
Don't pretend like you don't recognize me
Les sales gosses font leur rentrée
The naughty kids are back in school
Sur le boulevard
On the boulevard
Si tu nous aimes fais la nouba
If you love us, party on
Tu nous détestes dis le tout bas
If you hate us, say it quietly
On a le pouvoir
We've got the power
Trop de MC′s se la petent
Too many MCs acting tough
J'ai mon micro et ma pelle
I've got my mic and my shovel
Moi je fais tapiner ta tête
I'll make your head tap
Sur la porte de la chapelle
On the door of the chapel
Hé, y parait que t′es
Hey, I hear you're
D'la banlieue nous aussi
From the suburbs, so are we
Parait que t′es armé
They say you're armed
Tant mieux nous aussi
Great, so are we
Tu m'fous la rage avec ton département
You're driving me nuts with your department
Fréro lache nous la grappe
Bro, chill out
Faut arrêter d′jouer les cailleras
Stop playing the tough guy
Ca vous va ap
It doesn't suit you
Entendu parler de R1
Heard about R1s
Désolé j'ai rien vu
Sorry, I didn't see anything
Entendu parler de terrain
Heard about the turf
Désolé j'ai rien vu
Sorry, I didn't see anything
Croise moi, moi et mes potes
Mess with me and my crew
Tous en GSX-R
All on GSX-Rs
(Popopokpok)
(Popopokpok)
Et t′es vi-ser
And you'll be a-vis-ser
C′est pas les armes qui font les hommes
It's not weapons that make the man
Seulement les hommes qui ont des armes
Only men with weapons
Font du désordre ce sont les schmitts qui nous désarment
Cause trouble, it's the cops who disarm us
Toujours précis dans le récit
Always precise in the account
Té-ci dans le lexique MC
Té-ci in the MC lexicon
Suce mon bic ou ma bite
Suck my pen or my dick
Si çà t'excite
If it turns you on





Авторы: salif, drx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.