Текст и перевод песни Salif - Casque intégral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casque intégral
Full-Face Helmet
Sa-sa-sa-sa-Salif
hors
normes
Sa-sa-sa-sa-Salif
out
of
the
ordinary
Le
bitume
prod
j′représente
oh
I
represent
the
concrete
jungle,
oh
Que
les
mythos
aillent
se
faire
mettre
Let
the
wannabes
go
get
themselves
lost
Tu
m'as
croisé
au
feu
rouge
You
ran
into
me
at
the
red
light
Casque
intégral
sur
la
tête
yeah
Full-face
helmet
on
my
head,
yeah
Fais
pas
semblant
de
pas
m′reconnaître
Don't
pretend
like
you
don't
recognize
me
Salif
hors
normes
Salif
out
of
the
ordinary
Le
bitume
prod
j'représente
oh
I
represent
the
concrete
jungle,
oh
Que
les
mythos
aillent
se
faire
mettre
Let
the
wannabes
go
get
themselves
lost
Tu
m'as
croisé
au
feu
rouge
You
ran
into
me
at
the
red
light
Casque
intégral
sur
la
tête
yeah
Full-face
helmet
on
my
head,
yeah
Fais
pas
semblant
de
pas
m′reconnaître
Don't
pretend
like
you
don't
recognize
me
Les
sales
gosses
font
leur
rentrée
The
naughty
kids
are
back
in
school
Sur
le
boulevard
On
the
boulevard
Si
tu
nous
aimes
fais
la
nouba
If
you
love
us,
party
on
Tu
nous
détestes
dis
le
tout
bas
If
you
hate
us,
say
it
quietly
On
a
le
pouvoir
We've
got
the
power
Trop
de
MC′s
se
la
petent
Too
many
MCs
acting
tough
J'ai
mon
micro
et
ma
pelle
I've
got
my
mic
and
my
shovel
Moi
je
fais
tapiner
ta
tête
I'll
make
your
head
tap
Sur
la
porte
de
la
chapelle
On
the
door
of
the
chapel
Hé,
y
parait
que
t′es
Hey,
I
hear
you're
D'la
banlieue
nous
aussi
From
the
suburbs,
so
are
we
Parait
que
t′es
armé
They
say
you're
armed
Tant
mieux
nous
aussi
Great,
so
are
we
Tu
m'fous
la
rage
avec
ton
département
You're
driving
me
nuts
with
your
department
Fréro
lache
nous
la
grappe
Bro,
chill
out
Faut
arrêter
d′jouer
les
cailleras
Stop
playing
the
tough
guy
Ca
vous
va
ap
It
doesn't
suit
you
Entendu
parler
de
R1
Heard
about
R1s
Désolé
j'ai
rien
vu
Sorry,
I
didn't
see
anything
Entendu
parler
de
terrain
Heard
about
the
turf
Désolé
j'ai
rien
vu
Sorry,
I
didn't
see
anything
Croise
moi,
moi
et
mes
potes
Mess
with
me
and
my
crew
Tous
en
GSX-R
All
on
GSX-Rs
(Popopokpok)
(Popopokpok)
Et
t′es
vi-ser
And
you'll
be
a-vis-ser
C′est
pas
les
armes
qui
font
les
hommes
It's
not
weapons
that
make
the
man
Seulement
les
hommes
qui
ont
des
armes
Only
men
with
weapons
Font
du
désordre
ce
sont
les
schmitts
qui
nous
désarment
Cause
trouble,
it's
the
cops
who
disarm
us
Toujours
précis
dans
le
récit
Always
precise
in
the
account
Té-ci
dans
le
lexique
MC
Té-ci
in
the
MC
lexicon
Suce
mon
bic
ou
ma
bite
Suck
my
pen
or
my
dick
Si
çà
t'excite
If
it
turns
you
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: salif, drx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.