Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′rentre
à
la
maison
Ich
komm'
nach
Hause
Y'a
personne
qui
m′attend
Niemand
wartet
auf
mich
J'fais
parti
des
combattants
Ich
gehöre
zu
den
Kämpfern
Qui
terminera
dans
sa
tombe
Der
in
seinem
Grab
enden
wird
J'm′éloigne
de
Satan,
j′m'éloigne
de
Satan
Ich
entferne
mich
von
Satan,
ich
entferne
mich
von
Satan
Car
le
châtiment
m′attend,
le
châtiment
m'attend
Denn
die
Strafe
erwartet
mich,
die
Strafe
erwartet
mich
J′rentre
à
la
maison
Ich
komm'
nach
Hause
Y'a
personne
qui
m′attend
Niemand
wartet
auf
mich
J'fais
parti
des
combattants
Ich
gehöre
zu
den
Kämpfern
Qui
terminera
dans
sa
tombe
Der
in
seinem
Grab
enden
wird
J'm′éloigne
de
Satan,
j′m'éloigne
de
Satan
Ich
entferne
mich
von
Satan,
ich
entferne
mich
von
Satan
Car
le
châtiment
m′attend,
le
châtiment
m'attend
Denn
die
Strafe
erwartet
mich,
die
Strafe
erwartet
mich
J′esquiverai
pas
les
balles,
si
mon
heure
sonne
Ich
werde
den
Kugeln
nicht
ausweichen,
wenn
meine
Stunde
schlägt
J'ai
pas
changé,
j′suis
toujours
dans
la
zone
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
ich
bin
immer
noch
in
der
Zone
J'esquiverai
pas
les
balles,
si
mon
heure
sonne
Ich
werde
den
Kugeln
nicht
ausweichen,
wenn
meine
Stunde
schlägt
J'ai
pas
changé,
j′suis
toujours
dans
la
zone
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
ich
bin
immer
noch
in
der
Zone
J′rentre
à
la
maison,
où
es-tu
maman?
Ich
komm'
nach
Hause,
wo
bist
du,
Mama?
Pourquoi
ce
n'est
pas
comme
avant
Warum
ist
es
nicht
wie
früher
Comme
à
l′époque
des
biberons
Wie
zur
Zeit
der
Babyflaschen
Tout
était
si
facile,
rien
de
difficile
Alles
war
so
einfach,
nichts
war
schwer
On
se
déplaçait
à
pied,
sans
fixe
domicile
Wir
bewegten
uns
zu
Fuß,
ohne
festen
Wohnsitz
Vous
voir
comme
ça,
me
fait
mal
Euch
so
zu
sehen,
tut
mir
weh
Vous
faisiez
tout
pour
moi
et
j'vous
ai
rendu
que
dalle
Ihr
habt
alles
für
mich
getan
und
ich
habe
euch
nichts
zurückgegeben
J′cours
derrière
un
rêve,
qui
s'réalisera
pas
Ich
jage
einem
Traum
nach,
der
sich
nicht
erfüllen
wird
Tous
les
soirs
je
me
questionne,
est-ce
vraiment
la
peine?
Jeden
Abend
frage
ich
mich,
ist
es
das
wirklich
wert?
J′ai
confiance
en
personne,
j'prie
pas
quand
y'a
le
Aden
Ich
vertraue
niemandem,
ich
bete
nicht,
wenn
der
Adhan
ruft
J′suis
triste,
j′suis
seul,
personne
à
l'appel
Ich
bin
traurig,
ich
bin
allein,
niemand
ist
da
J′suis
triste,
j'm′isole,
j'pense
à
couper
mes
veines
Ich
bin
traurig,
ich
isoliere
mich,
ich
denke
daran,
mir
die
Pulsadern
aufzuschneiden
Et
si
un
jour
je
meurs,
ne
pleurez
pas
sur
mon
sort
Und
wenn
ich
eines
Tages
sterbe,
weint
nicht
um
mein
Schicksal
Ainsi
est
faite
la
vie,
chacun
son
heure
So
ist
das
Leben
gemacht,
jeder
hat
seine
Stunde
C′est
pas
en
ayant
des
tche-bi,
que
j'aurai
le
bonheur
Nicht
durch
Scheine
werde
ich
das
Glück
finden
Une
fois
la
vie
te
sourit,
une
fois
elle
te
porte
malheur
Mal
lächelt
dir
das
Leben
zu,
mal
bringt
es
dir
Unglück
Pourtant,
j'ai
tout,
mais
j′suis
quand
même
malheureux
Trotzdem
habe
ich
alles,
aber
ich
bin
trotzdem
unglücklich
Parfois
j′suis
trop
dans
l'excès,
faut
que
mon
âme
s′exprime
Manchmal
bin
ich
zu
sehr
im
Exzess,
meine
Seele
muss
sich
ausdrücken
Tout
peut
partir
en
express,
j'vois
des
gosses
mourir
à
16
piges
Alles
kann
blitzschnell
vorbei
sein,
ich
sehe
Kinder
mit
16
Jahren
sterben
Parfois
j′suis
trop
dans
l'excès,
faut
que
mon
âme
s′exprime
Manchmal
bin
ich
zu
sehr
im
Exzess,
meine
Seele
muss
sich
ausdrücken
Tout
peut
partir
en
express,
j'vois
des
gosses
mourir
à
16
piges
Alles
kann
blitzschnell
vorbei
sein,
ich
sehe
Kinder
mit
16
Jahren
sterben
Ils
savent
pas
de
quoi
j'suis
capable
sur
la
malle
Sie
wissen
nicht,
wozu
ich
auf
dem
Beat
fähig
bin
Laisse
les
parler,
les
jaloux
je
les
calcule
ap
Lass
sie
reden,
die
Neider
beachte
ich
nicht
Ils
savent
pas
de
quoi
j′suis
capable
sur
la
malle
Sie
wissen
nicht,
wozu
ich
auf
dem
Beat
fähig
bin
Laisse
les
parler,
les
jaloux
je
les
calcule
ap
Lass
sie
reden,
die
Neider
beachte
ich
nicht
Là
je
work,
j′quitte
mon
stack
Jetzt
arbeite
ich,
verlasse
meinen
Block
Là
je
work,
j'quitte
mon
stack
Jetzt
arbeite
ich,
verlasse
meinen
Block
Là
je
work,
j′quitte
mon
stack
Jetzt
arbeite
ich,
verlasse
meinen
Block
Là
je
work,
j'quitte
mon
stack
Jetzt
arbeite
ich,
verlasse
meinen
Block
Loin,
de
tous
ces
bhys
Weit
weg,
von
all
diesen
Typen
Là
je
work,
j′quitte
mon
stack
Jetzt
arbeite
ich,
verlasse
meinen
Block
Besoin
d'une
feuille
et
j′m'évade
Brauche
ein
Blatt
und
ich
entfliehe
Lorsqu'on
me
donne
de
la
force,
j′hésite
pas
je
la
prend
Wenn
man
mir
Kraft
gibt,
zögere
ich
nicht,
ich
nehme
sie
Lorsque
j′fais
une
erreur,
j'm′excuse
pas,
j'apprends
Wenn
ich
einen
Fehler
mache,
entschuldige
ich
mich
nicht,
ich
lerne
J′vois
mes
frères
et
sœurs,
en
larmes
et
en
sang
Ich
sehe
meine
Brüder
und
Schwestern,
in
Tränen
und
Blut
Non
ce
ne
serait
pas
la
même
si
on
se
battait
ensemble
Nein,
es
wäre
nicht
dasselbe,
wenn
wir
zusammen
kämpfen
würden
La
musique
je
l'aime,
pour
elle
j′terminerais
en
centre
Die
Musik
liebe
ich,
für
sie
würde
ich
in
der
Anstalt
enden
T'es
jeune
tu
vends
d'la
zet-la,
tu
finis
en
sang
Du
bist
jung,
verkaufst
Stoff,
du
endest
blutend
Tu
manques
de
respect
à
tes
rents-pa,
rebeu
t′as
pas
honte
Du
respektierst
deine
Eltern
nicht,
Rebeu,
schämst
du
dich
nicht?
Rebeu
t′as
pas
honte,
rebeu,
rebeu
t'as
pas
honte
Rebeu,
schämst
du
dich
nicht,
Rebeu,
Rebeu,
schämst
du
dich
nicht
Pour
eux
j′sortirai
l'berreta
Für
sie
würde
ich
die
Beretta
ziehen
Le
chargeur
je
vais
le
vider
Das
Magazin
werde
ich
leeren
J′ferai
tout
cette
fois
Ich
werde
diesmal
alles
tun
J'suis
un
dingue
tu
n′as
pas
idée
Ich
bin
ein
Verrückter,
du
hast
keine
Ahnung
Pourquoi
il
buzz
celui-là?
Warum
hat
der
da
Erfolg?
Parce
que
rebeu
j'l'ai
mérité
Weil,
Rebeu,
ich
es
verdient
habe
Pourquoi
il
fait
la
re-sta?
Warum
macht
er
auf
Star?
Car
de
ce
monde
je
suis
pas
né
Denn
ich
bin
nicht
von
dieser
Welt
J′viens,
j′viens
d'une
autre
planète
Ich
komm',
ich
komm'
von
einem
anderen
Planeten
La
situation
est
palpable
Die
Situation
ist
greifbar
Personne
me
connais
Niemand
kennt
mich
J′suis
considéré
comme
un
papa
Ich
werde
wie
ein
Vater
betrachtet
Dans
ce
R.A.P
In
diesem
R.A.P
Dans
ce
R.A.P
In
diesem
R.A.P
J'te
dis
que
j′vais
rien
laisser
Ich
sag
dir,
ich
werde
nichts
übrig
lassen
Personne
pourra
m'arrêter
Niemand
wird
mich
aufhalten
können
Là
j′fais
ça
pour
tous
mes
gars
Das
mache
ich
für
all
meine
Jungs
Qui
ont
toujours
cru
en
moi
Die
immer
an
mich
geglaubt
haben
J'les
sortirai
d'la
lère-gua
Ich
werd'
sie
aus
der
Scheiße
holen
Ça
prendra
quelques
mois
Das
wird
einige
Monate
dauern
J′les
sortirai
d′la
lère-gua
Ich
werd'
sie
aus
der
Scheiße
holen
Ça
prendra
quelques
mois
Das
wird
einige
Monate
dauern
J'ren-
j′rentre
à
la
casa
Ich
keh-
ich
kehre
nach
Hause
zurück
Pe-personne
n'est
là
Nie-niemand
ist
da
Où
es-tu
mama?
Wo
bist
du
Mama?
Où
es-tu
papa?
Wo
bist
du
Papa?
(Où
es-tu,
où
es-tu
(Wo
bist
du,
wo
bist
du
Manque
de
tune,
où
es-tu)
Geldmangel,
wo
bist
du)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.