Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
F
l'amour,
je
n'ai
plus
foi
en
l'humanité
Und
F*ck
die
Liebe,
ich
habe
keinen
Glauben
mehr
an
die
Menschheit
Ils
peuvent
tuer
n'importe
qui
et
ça
en
toute
légalité
Sie
können
jeden
töten
und
das
ganz
legal
Bien
sur
qu'on
est
différents,
parles
nous
pas
d'égalité
Natürlich
sind
wir
anders,
sprich
uns
nicht
von
Gleichheit
an
Bien
sûr
qu'on
est
différents,
je
ramène
que
de
la
qualité
Natürlich
sind
wir
anders,
ich
bringe
nur
Qualität
Le
but
c'est
de
finir
rich
Das
Ziel
ist
es,
reich
zu
enden
Diamond
sur
mon
wrist
Diamanten
an
meinem
Handgelenk
Focus
sur
tes
sh
Fokus
auf
dein
Zeug
Dépasse
tes
limites
Überschreite
deine
Grenzen
Personne
ne
t'arrêtera
Niemand
wird
dich
aufhalten
Dieu
te
soulèvera
Gott
wird
dich
emporheben
Suffit
de
croire
en
toi
et
en
ton
Beretta
Es
reicht,
an
dich
und
deine
Beretta
zu
glauben
J'suis
dans
l'hood,
j'en
ai
vu
passer
plusieurs
Ich
bin
im
Viertel,
ich
habe
schon
viele
kommen
und
gehen
sehen
Ils
se
mettront
à
genoux,
ils
s'en
foutent
de
ta
douleur
Sie
werden
auf
die
Knie
gehen,
dein
Schmerz
ist
ihnen
egal
On
avance,
mais
il
nous
freine
pour
nos
couleurs
(pour
nos
couleurs)
Wir
kommen
voran,
aber
sie
bremsen
uns
wegen
unserer
Hautfarben
(wegen
unserer
Hautfarben)
Dans
la
street
où
j'habite,
y'en
a
plusieurs
qui
ont
perdu
la
vie
In
der
Straße,
wo
ich
wohne,
haben
schon
mehrere
ihr
Leben
verloren
Tout
va
vite
mon
ami
Alles
geht
schnell,
mein
Freund
En
1 seconde
tu
peux
voir
le
pire
In
einer
Sekunde
kannst
du
das
Schlimmste
sehen
Si
ça
tire
sur
les
flics,
c'est
qu'un
jour
ils
ont
pris
leurs
amis
Wenn
auf
die
Bullen
geschossen
wird,
dann
weil
sie
eines
Tages
ihre
Freunde
mitgenommen
haben
Je
veux
réussir
puis
partir
Ich
will
Erfolg
haben
und
dann
weggehen
Ensuite
rire
de
tout
ceux
qui
m'envient
Dann
über
all
jene
lachen,
die
mich
beneiden
Mais
on
est
où,
on
est
où?
Aber
wo
sind
wir,
wo
sind
wir?
Que
de
la
haine
au
rendez
vous
Nur
Hass
steht
auf
dem
Programm
J'les
ai
vu
m'haïr
lorsque
je
suis
venu
prendre
mes
sous
Ich
sah
sie
mich
hassen,
als
ich
kam,
um
mein
Geld
zu
holen
Pourtant
personne
ne
m'a
rien
donné
Dabei
hat
mir
niemand
etwas
gegeben
So,
ne
viens
pas
faire
l'étonné
Also,
tu
nicht
so
überrascht
Ça
fait
longtemps
j'les
étonne
Ich
überrasche
sie
schon
lange
Ils
rêvent
tous
de
me
faire
tomber
Sie
träumen
alle
davon,
mich
zu
Fall
zu
bringen
Combien
de
temps
il
faut
passer
dans
le
Wie
viel
Zeit
muss
man
im
Square
pour
comprendre
qu'il
faut
sortir
de
là?
Block
verbringen,
um
zu
verstehen,
dass
man
da
raus
muss?
Notre
combat
jamais
on
l'arrêtera
Unseren
Kampf
werden
wir
niemals
beenden
Et
F
l'amour,
je
n'ai
plus
foi
en
l'humanité
Und
F*ck
die
Liebe,
ich
habe
keinen
Glauben
mehr
an
die
Menschheit
Ils
peuvent
tuer
n'importe
qui
et
ça
en
toute
légalité
Sie
können
jeden
töten
und
das
ganz
legal
Bien
sûr
qu'on
est
différents,
parles
nous
pas
d'égalité
Natürlich
sind
wir
anders,
sprich
uns
nicht
von
Gleichheit
an
Bien
sûr
qu'on
est
différents,
je
ramène
que
de
la
qualité
Natürlich
sind
wir
anders,
ich
bringe
nur
Qualität
Le
but
c'est
de
finir
rich
Das
Ziel
ist
es,
reich
zu
enden
Diamond
sur
mon
wrist
Diamanten
an
meinem
Handgelenk
Focus
sur
tes
sh
Fokus
auf
dein
Zeug
Dépasse
tes
limites
Überschreite
deine
Grenzen
Personne
ne
t'arrêtera
Niemand
wird
dich
aufhalten
Dieu
te
soulèvera
Gott
wird
dich
emporheben
Suffit
de
croire
en
toi
et
en
ton
Beretta
Es
reicht,
an
dich
und
deine
Beretta
zu
glauben
Il
y
a
la
street,
ouais,
il
y
a
tes
amis
Da
ist
die
Straße,
yeah,
da
sind
deine
Freunde
La
miff,
ouais,
il
y
a
ta
famille
Die
Familie,
yeah,
da
ist
deine
Familie
Mais
personne
n'est
là
pour
te
sauver
Aber
niemand
ist
da,
um
dich
zu
retten
Je
suis
dans
le
street,
ouais,
je
suis
aux
études
Ich
bin
auf
der
Straße,
yeah,
ich
studiere
Taffe
dure
à
mon
habitude
Arbeite
hart,
wie
gewohnt
Mais
je
sais
qu'un
jour,
ouais,
tout
sera
over
Aber
ich
weiß,
eines
Tages,
yeah,
wird
alles
vorbei
sein
Je
veux
du
beef,
ouais,
je
veux
double
up
Ich
will
Beef,
yeah,
ich
will
verdoppeln
Diplôme
est
dans
l'enveloppe
Diplom
ist
im
Umschlag
Avec
le
temps,
il
faut
stack
it
up
Mit
der
Zeit
muss
man
es
anhäufen
Money,
moi
je
suis
down
avec
Geld,
ich
bin
dabei
Rien
ne
me
suffit
à
part
ma
paye
Nichts
genügt
mir
außer
meiner
Bezahlung
S'imposer
dans
ce
monde
cruel
Sich
durchsetzen
in
dieser
grausamen
Welt
Se
faire
valoir
auprès
des
hyènes
Sich
bei
den
Hyänen
behaupten
Nouveau
combat
everyday
Neuer
Kampf
jeden
Tag
Ça
me
motive
anyway
Das
motiviert
mich
trotzdem
C'est
triste,
on
veut
le
nier
Es
ist
traurig,
wir
wollen
es
leugnen
Moi
je
marche
avec
ma
nia
Ich
gehe
mit
meiner
Entschlossenheit
On
le
sait
qu'on
est
manié
Wir
wissen,
dass
wir
manipuliert
werden
Ouais
tu
seras
déçu
Yeah,
du
wirst
enttäuscht
sein
Si
tu
vises
le
dessus
Wenn
du
nach
oben
zielst
Car
il
faudra
çé-su
Denn
du
wirst
saugen
müssen
Mais
rappelle-toi
de
notre
vécu
Aber
erinnere
dich
an
unsere
Erfahrungen
Combien
de
temps
il
faut
passer
dans
le
Wie
viel
Zeit
muss
man
im
Square
pour
comprendre
qu'il
faut
sortir
de
là?
Block
verbringen,
um
zu
verstehen,
dass
man
da
raus
muss?
Notre
combat
jamais
on
l'arrêtera
Unseren
Kampf
werden
wir
niemals
beenden
Et
F
l'amour,
je
n'ai
plus
foi
en
l'humanité
Und
F*ck
die
Liebe,
ich
habe
keinen
Glauben
mehr
an
die
Menschheit
Ils
peuvent
tuer
n'importe
qui
et
ça
en
toute
légalité
Sie
können
jeden
töten
und
das
ganz
legal
Bien
sûr
qu'on
est
différents,
parles
nous
pas
d'égalité
Natürlich
sind
wir
anders,
sprich
uns
nicht
von
Gleichheit
an
Bien
sûr
qu'on
est
différents,
je
ramène
que
de
la
qualité
Natürlich
sind
wir
anders,
ich
bringe
nur
Qualität
Le
but
c'est
de
finir
rich
Das
Ziel
ist
es,
reich
zu
enden
Diamond
sur
mon
wrist
Diamanten
an
meinem
Handgelenk
Focus
sur
tes
sh
Fokus
auf
dein
Zeug
Dépasse
tes
limites
Überschreite
deine
Grenzen
Personne
ne
t'arrêtera
Niemand
wird
dich
aufhalten
Dieu
te
soulèvera
Gott
wird
dich
emporheben
Suffit
de
croire
en
toi
et
en
ton
Beretta
Es
reicht,
an
dich
und
deine
Beretta
zu
glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salim Akram Belalia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.