Текст и перевод песни Saliva feat. WWE - I Walk Alone (Batista)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Walk Alone (Batista)
Я иду один (Батиста)
This
television
has
a
poison
on
its
breath
Этот
телевизор
отравляет
своим
дыханием,
This
counter
culture
of
both
wicked
lives
and
death
Эта
контркультура,
где
жизнь
и
смерть
идут
рука
об
руку.
It
makes
my
eyes
bleed
everytime
I
turn
around
Мои
глаза
кровоточат
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь.
How
will
they
all
feel
when
I
bring
them
to
the
ground?
and
I
said
Как
они
все
будут
себя
чувствовать,
когда
я
сровняю
их
с
землей?
И
я
сказал:
I
walk
for
miles
inside
this
pit
of
danger
Я
иду
милями
сквозь
эту
пропасть
опасности,
A
place
where
no
one
follows
me;
I
walk
alone
Место,
где
никто
не
следует
за
мной;
я
иду
один.
I'm
sick
of
all
these
people
talking
out
their
heads
Меня
тошнит
от
всех
этих
людей,
говорящих
чепуху.
I
never
understood
a
damn
thing
that
they
said
Я
никогда
не
понимал
ни
черта
из
того,
что
они
говорили.
From
words
to
actions
never
knowing
what
they're
about
От
слов
к
действиям,
они
никогда
не
знают,
к
чему
стремятся.
I
guess
I'll
have
to
chew
them
up
and
spit
them
out
and
I
said
Думаю,
мне
придется
пережевать
их
и
выплюнуть.
И
я
сказал:
I
walk
for
miles
inside
this
pit
of
danger
Я
иду
милями
сквозь
эту
пропасть
опасности,
I've
swallowed
down
a
thousand
years
of
anger
Я
проглотил
тысячу
лет
гнева,
The
weight
of
the
world
is
falling
on
my
shoulders
Тяжесть
мира
падает
на
мои
плечи,
A
place
where
no
one
follows
me;
I
walk
alone
Место,
где
никто
не
следует
за
мной;
я
иду
один.
I
walk
alone!
Я
иду
один!
I
walk
for
miles
inside
this
pit
of
danger
Я
иду
милями
сквозь
эту
пропасть
опасности,
I've
swallowed
down
a
thousand
years
of
anger
Я
проглотил
тысячу
лет
гнева,
The
weight
of
the
world
is
falling
on
my
shoulders
Тяжесть
мира
падает
на
мои
плечи,
A
place
where
no
one
follows
me;
I
walk
alone
Место,
где
никто
не
следует
за
мной;
я
иду
один.
I
walk
alone!
Я
иду
один!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Scott Sappington, Wayne A. Swinny, Paul Allen Crosby, David A. Novotny, Christopher Jon Dabaldo, James Alan Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.