Текст и перевод песни Saliva - Click Click Boom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon,
c'mon!
Давай,
давай!
C'mon,
c'mon!
Давай,
давай!
On
those
saturdays
when
kids
go
out
and
play
В
те
субботы,
когда
дети
выходят
на
улицу
и
играют
Yo,
I
was
up
in
my
room,
I
let
the
stereo
blaze
Йоу,
я
был
наверху,
в
своей
комнате,
и
включил
стереосистему
Wasn't
faded,
not
jaded,
just
a
kid
Не
был
увядшим,
не
пресыщенным,
просто
ребенком
With
a
pad
and
a
pen
and
a
big
imagination
С
блокнотом,
ручкой
и
большим
воображением
All
this,
I
seek,
I
find
Все
это
я
ищу
и
нахожу
I
push
the
envelope
to
the
line
Я
прижимаю
конверт
к
линии
Make
it,
break
it,
take
it
Сделай
это,
сломай
это,
возьми
это
Until
I'm
overrated!
Пока
меня
не
переоценивают!
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
coming
down
on
the
stereo,
hear
me
on
the
radio
Я
включаю
стереосистему,
услышь
меня
по
радио.
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
coming
down
with
the
new
style
and
you
know
it's
buck
wild
Я
выступаю
с
новым
стилем,
и
ты
знаешь,
что
это
дико
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
on
the
radio
station,
touring
'round
the
nation
Я
выступаю
на
радиостанции,
гастролирую
по
стране
Leaving
the
scene
in
devastation
Покидая
сцену
в
опустошении
I
can
see
it
in
my
mind
Я
вижу
это
в
своем
воображении
I
can
see
it
in
their
eyes
Я
вижу
это
по
их
глазам
It's
close
enough
to
touch
it
now
Теперь
он
достаточно
близко,
чтобы
дотронуться
до
него
But
far
away
enough
to
die...
Но
достаточно
далеко,
чтобы
умереть...
What
the
hell
is
wrong
with
me?
Что,
черт
возьми,
со
мной
не
так?
My
mom
and
dad
weren't
perfect
Мои
мама
и
папа
не
были
идеальными
But
still
you
don't
hear
no
cryin'
as-
b-tchin'
from
me
Но
ты
все
равно
не
слышишь
от
меня
ни
крика,
ни
писка.
Like
there
seems
to
be
on
everybody's
CD
Как,
кажется,
есть
на
каждом
компакт-диске
So
just
sit
back
and
relax
Так
что
просто
сядьте
поудобнее
и
расслабьтесь
And
let
me
have
your
head
for
a
minute
И
дай
мне
на
минутку
подержать
твою
голову
I
can
show
you
something
in
it
that
has
yet
to
be
presented!
Я
могу
показать
вам
в
нем
кое-что,
что
еще
предстоит
представить!
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
coming
down
on
the
stereo,
hear
me
on
the
radio
Я
включаю
стереосистему,
услышь
меня
по
радио.
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
coming
down
with
the
new
style
and
you
know
it's
buck
wild
Я
выступаю
с
новым
стилем,
и
ты
знаешь,
что
это
дико
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
on
the
radio
station,
touring
'round
the
nation
Я
выступаю
на
радиостанции,
гастролирую
по
стране
Leaving
the
scene
in
devastation
Покидая
сцену
в
опустошении
Why
have
I
clouded
up
my
mind?
Почему
я
затуманил
свой
разум?
Why's
my
mother
always
right?
Почему
моя
мама
всегда
права?
And
will
I
make
it
'till
the
end?
И
доживу
ли
я
до
конца?
Or
will
I
crawl
away
and
die?
Или
я
уползу
и
умру?
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
Click,
click,
boom...
Щелк,
щелк,
бум...
On
those
saturdays
when
kids
go
out
and
play
В
те
субботы,
когда
дети
выходят
на
улицу
и
играют
Yo
I
was
up
in
my
room,
I
let
the
stereo
blaze
Эй,
я
был
наверху,
в
своей
комнате,
и
включил
стереосистему.
On
saturdays
when
kids
go
out
and
play
По
субботам,
когда
дети
выходят
на
улицу
и
играют
I
was
up
in
my
room,
I
let
the
stereo
blaze!
Я
был
наверху,
в
своей
комнате,
и
включил
стереосистему!
It's
all
inside
of
me,
it's
all
inside
of
me
Это
все
внутри
меня,
это
все
внутри
меня
It's
all
inside
of
me,
it's
all
inside
of
my
head!
Это
все
внутри
меня,
это
все
в
моей
голове!
It's
all
inside
of
me,
it's
coming
over
me
Это
все
внутри
меня,
это
овладевает
мной
It's
all
inside
of
me,
it's
all
inside
my
head...
Все
это
внутри
меня,
все
это
в
моей
голове...
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
coming
down
on
the
stereo,
hear
me
on
the
radio
Я
включаю
стереосистему,
услышь
меня
по
радио.
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
I'm
coming
down
with
the
new
style
and
you
know
it's
buck
wild
Я
выступаю
с
новым
стилем,
и
ты
знаешь,
что
это
дико
Everybody,
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Everybody,
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Click,
click,
boom!
(come
on,
come
on)
Click,
click,
boom!
(come
on,
come
on)
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Click,
click,
boom!
(come
on,
come
on)
Click,
click,
boom!
(come
on,
come
on)
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Click,
click,
boom!
(come
on,
come
on)
Click,
click,
boom!
(come
on,
come
on)
Everybody
come
on!
(come
on,
come
on)
Все,
давайте!
(давай,
давай)
Click,
click,
boom!
Щелк,
щелк,
бум!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CROSBY, SAPPINGTON, DABALDO, SWINNEY, NOVOTNY, MARLETTE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.