Текст и перевод песни Saliva - Lackluster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I'm
fallin'
away,
И
я
угасаю,
And
my
skin's
turnin'
grey
with
time.
И
моя
кожа
сереет
со
временем.
And
I'm
dead
in
my
grave,
И
я
мёртв
в
своей
могиле,
Why
don't
somebody
tell
me
why?
Почему
же
никто
не
скажет
мне,
почему?
(Somebody
tell
me
why)
(Почему
же
никто
не
скажет
мне)
Coz'
I'm
helpless!
Потому
что
я
беспомощен!
And
I'm
stupid!
И
я
глуп!
And
I'm
helpless!
И
я
беспомощен!
And
I'm
useless,
И
я
никчёмен,
That's
why
I'm
stuck
in
you...
Вот
почему
я
застрял
в
тебе...
And
I'm
turnin'
away
И
я
отворачиваюсь
From
a
soul
that
you
crave
with
desire...
От
души,
к
которой
ты
жаждешь
со
страстью...
Can
I
give
you
the
pain?
Могу
ли
я
передать
тебе
эту
боль?
Can
oyu
take
it
away,
coz
tonight...
Можешь
ли
ты
забрать
её,
ведь
сегодня
вечером...
I
wish
that
we'd
never
gone
this
faaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrr...
Жаль,
что
мы
зашли
так
далекооооооооооооо...
And
I
wish
I
could
take
it
away,
И
как
бы
я
хотел
вернуть
всё
назад,
And
celebrate
how
wrong
you
arrrreeee...
И
отпраздновать,
как
ты
неправааааа...
And
no-one
can
make
me
feel
like
you
(Like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
(Как
ты,
быть
как
ты)
And
no-one
can
thrill
me
like
you
do
(To
be
like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
взволнует
меня
так,
как
ты
(Быть
как
ты,
быть
как
ты)
Is
it
somethin'
in
your
head?
Это
что-то
в
твоей
голове?
Is
there
pleasure
to
your
pain?
Есть
ли
удовольствие
в
твоей
боли?
Is
it
words
that
you
didn't
say?
Это
слова,
которые
ты
не
сказала?
Or
is
it
somethin'
inside
me?
Или
это
что-то
внутри
меня?
I
wish
that
we'd
never
gone
this
faaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrr...
Жаль,
что
мы
зашли
так
далекооооооооооооо...
And
I
wish
I
could
take
it
away,
И
как
бы
я
хотел
вернуть
всё
назад,
And
celebrate
how
wrong
you
arrrreeee...
И
отпраздновать,
как
ты
неправааааа...
And
no-one
can
make
me
feel
like
you
(Like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
(Как
ты,
быть
как
ты)
And
no-one
can
thrill
me
like
you
do
(To
be
like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
взволнует
меня
так,
как
ты
(Быть
как
ты,
быть
как
ты)
I
can
feel
your
fingers
inside
me,
Я
чувствую
твои
пальцы
внутри
меня,
I
can
feel
your
eyes
fixed
upon
me,
Я
чувствую
твой
взгляд,
устремлённый
на
мне,
I
can
feel
your
legs
wrapped
around
me,
Я
чувствую
твои
ноги,
обвитые
вокруг
меня,
(Heavy
breathing)
(Тяжёлое
дыхание)
I
can
feel
your
legs
wrapped
around
me,
Я
чувствую
твои
ноги,
обвитые
вокруг
меня,
I
can
feel
your
eyes
fixed
upon
me,
Я
чувствую
твой
взгляд,
устремлённый
на
мне,
I
can
feel
the
heat
from
your
body,
Я
чувствую
жар
твоего
тела,
I
can
feel
THE
HEAT
FROM
YOUR
BODYYY!
Я
чувствую
ЖАР
ТВОЕГО
ТЕЛА!
*Digitech
Whammy
Solo*
*Гитарное
соло
с
диджитек
уэмми*
I
wish
that
we'd
never
gone
this
faaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrr...
Жаль,
что
мы
зашли
так
далекооооооооооооо...
And
I
wish
I
could
take
it
away,
И
как
бы
я
хотел
вернуть
всё
назад,
And
celebrate
how
wrong
you
arrrreeee...
И
отпраздновать,
как
ты
неправааааа...
And
no-one
can
make
me
feel
like
you
(Like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
(Как
ты,
быть
как
ты)
And
no-one
can
thrill
me
like
you
do
(To
be
like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
взволнует
меня
так,
как
ты
(Быть
как
ты,
быть
как
ты)
And
no-one
can
make
me
feel
like
you
(Like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
(Как
ты,
быть
как
ты)
And
no-one
can
kill
me
like
you
do
(To
be
like
you,
to
be
like
you)
И
никто
не
убьёт
меня
так,
как
ты
(Быть
как
ты,
быть
как
ты)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CROSBY PAUL ALLEN, SAPPINGTON JOSEPH SCOTT, SWINNY WAYNE A, DABALDO CHRISTOPHER JON, MARLETTE ROBERT ROY, NOVOTNY DAVID A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.